Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dicht bij " (Nederlands → Frans) :

Psychosociale programma's moeten dicht | Artsen Zonder Grenzen

Arrêt des activités psychosociales de la section hollandaise | Médecins Sans Frontières


Home | Actueel | Psychosociale programma's moeten dicht

Accueil | Actualités | Arrêt des activités psychosociales de la section hollandaise


Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd is (gerapporteerd voor b.v. vincristine dat intrathecaal in plaats van intraveneus werd toegediend).

Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du premier (rapporté p.ex. pour la vincristine qui a été administrée par voie intrathécale à la place de la vo ...[+++]


Voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutische-toxische zone (d.w.z waar de toxische dosis dicht bij de werkzame dosis ligt) eist het Europese Geneesmiddelenagentschap meestal een smallere marge voor de 90%-betrouwbaarheidsintervallen (meestal een marge van 90 tot 111%).

Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (c.-à-d. que la dose toxique est proche de la dose efficace), l’Agence européenne des médicaments exige généralement une marge plus étroite des intervalles de confiance à 90% (généralement entre 90 et 111%).


Het gaat steeds om alleenstaande gevallen. Er zijn hierop twee uitzonderingen : 1° een geval van overdracht van merrie op veulen rond de partus (10) en 2° een geval waarin twee geografisch dicht bij elkaar voorkomende paarden met een tussentijd van twee maanden werden besmet (7).

Deux exceptions à ceci existent : premièrement, un cas de transmission d’une jument à son poulain en péripartum (10), et deuxièmement, le cas de deux chevaux proches géographiquement infectés à un intervalle de deux mois (7).


4) Bijlage III, 2 e alinea, 2 e streepje : de term “of verlaagd” verwijderen aangezien de normale bezetting reeds dicht bij de minimumnorm ligt.

4) annexe III, 2 ème alinéa, 2 ème tiret : d’éliminer le terme ‘ou diminuée’ vu que l’occupation normale prévue est déjà proche de la norme minimum.


3. 60 % Van de vrije vloerruimte voor de bevruchte zeugen en gelten bestaat uit een dichte vloer (= minimaal 0,95 m² per gelt en 1,3 m² per zeug) én de openingen die bestemd zijn voor de uitscheiding van uitwerpselen en urine beslaan maximaal 15 % van de beschikbare oppervlakte.

3. 60 % de l'espace libre disponible pour les truies inséminées et les cochettes est constitué d'un sol plein (minimum 0,95 m² par cochette et 1,3 m² par truie) et les ouvertures qui sont destinées pour l'élimination des selles et des urines ont maximum 15 % de l'espace disponible.


3. 60 % van de vrije vloerruimte voor de bevruchte zeugen en gelten bestaat uit een dichte vloer (= minimaal 0,95 m² per gelt en 1,3 m² per zeug) én de openingen die bestemd zijn voor de uitscheiding van uitwerpselen en urine beslaan maximaal 15 % van de beschikbare oppervlakte.

3. 60 % de l'espace libre au sol dont disposent les truies inséminées et les cochettes est constitué d'un sol plein (= minimum 0,95 m² par cochette et 1,3 m² par truie) et les ouvertures destinées à l'élimination des selles et des urines constituent maximum 15 % de la surface disponible.


De monsters moeten snel aan het laboratorium afgeleverd worden, in omstandigheden die zo dicht mogelijk aanleunen bij de originele opslag.

Les échantillons doivent être livrés au laboratoire rapidement, dans les conditions les plus proches possible du stockage original.


Interpretatie : een ligplaats is voldoende ruim om te liggen, is een dichte vloer of is voorzien van een mat of strooisel.

Interprétation : le lieu de couchage est suffisamment spacieux, il se compose d'un sol non ajouré ou est garni d'un tapis ou d'une litière.




Anderen hebben gezocht naar : programma's moeten dicht     er dicht bij     toxische dosis dicht bij     twee geografisch dicht bij     bezetting reeds dicht bij     uit een dichte     bestemd zijn     zo dicht     dichte     dicht bij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dicht bij' ->

Date index: 2025-05-31
w