Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diagnosticeerbaar en zal een behandeling slechts ingesteld " (Nederlands → Frans) :

Bij zuigelingen en jonge kinderen die aan episodische crisissen met asymptomatische tijdsintervallen lijden, is de astma moeilijk diagnosticeerbaar en zal een behandeling slechts ingesteld worden wanneer dit duidelijk aangewezen is.

Chez les bébés et les jeunes enfants qui souffrent de crises épisodiques avec des intervalles de temps asymptomatiques, l’asthme est difficile à diagnostiquer et un traitement ne sera initié que s’il est clairement indiqué.


Afhankelijk van de aard en de ernst van deze effecten zal een behandeling worden ingesteld.

En fonction de la nature et de la gravité de ces effets, un traitement sera initié.


In zo’n gevallen, zal de behandeling zorgvuldig ingesteld worden en begonnen worden met lage dosissen (Bijvoorbeeld: bij patiënten met een lever cirrose: ½ tablet LODIXAL 240 mg, Tabletten met verlengde afgifte).

Aussi dans de pareils cas, on établira le traitement avec un soin tout particulier et on commencera par des doses peu élevées (par exemple chez les patients souffrant de cirrhose du foie : 1/2 comprimé de LODIXAL 240 mg comprimés à libération prolongée).


- voor de behandelingen met gamma- en/of bèta-stralers: onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer die de behandeling toedient, moet op het ogenblik van ontslag een dosisdebietmeting (eigenlijk kerma in de lucht) uitgevoerd worden op 1 meter van de rechtopstaande patiënt op halve hoogte van de thorax waarvan het resultaat wordt opgetekend in het dossier; het ontslag zal in principe slechts worden toegestaan indien de gemeten waarde kleiner is dan ...[+++]

sous la responsabilité du médecin qui administre le traitement, une mesure de débit de dose (en fait kerma dans l’air) à 1 mètre du patient debout, à mi-hauteur du thorax, doit être réalisée au moment de la sortie et son résultat consigné dans le dossier; la sortie ne sera autorisée en principe que si la valeur mesurée est inférieure ou égale à 20 µGy/h; lorsque la présence de jeunes enfants à domicile ne peut être évitée, cette valeur limite à la sortie du patient est ramenée à 10 µGy/h;


Je mag deze verstrekking alleen aanrekenen wanneer de behandeling bij de patiënt thuis of in je kabinet zal plaatsvinden en slechts eenmaal per pathologische situatie (niet voor groep 3 en 4).

Le kinésithérapeute ne peut attester cette prestation que lorsque le traitement aura lieu au domicile du patient ou au cabinet et une seule fois par situation pathologique (pas pour les groupes 3 et 4).


De behandeling met Claforan zal onmiddellijk gestopt worden en de nodige behandeling zal ingesteld worden.

Le traitement par Claforan doit être immédiatement arrêté et le traitement nécessaire doit être instauré.


Een behandeling met orale anti-coagulantia dient ingesteld te worden indien nodig en de behandeling met enoxaparine zal verdergezet worden tot een therapeutisch anti-coagulerend effect is verkregen (INR tussen 2 en 3).

Un traitement par anticoagulants oraux sera initié si nécessaire et le traitement par énoxaparine sera maintenu jusqu’à obtention d’un effet anticoagulant thérapeutique (INR entre 2 et 3)


Een behandeling met een ß-blokker wordt afgeraden en een symptomatische behandeling zal worden ingesteld.

Un traitement par ß-bloquant est déconseillé et un traitement symptomatique doit être instauré.


Zodra de psychiatrische toestand van de patiënt verbetert zal hij geïnformeerd worden over de ingestelde behandeling en wordt de gewone procedure gevolgd voor de verdere planning van de behandeling.

Dès l'amélioration de l'état psychiatrique du patient, celui-ci est informé du traitement mis en oeuvre, et la procédure normale de planification du traitement est suivie;


De nierfunctie kan verminderen bij slechts geringe veranderingen van het serumcreatinine. Bij deze patiënten moet de behandeling onder zorgvuldige medische supervisie worden ingesteld met lage doses, voorzichtige titratie en controle van de nierfunctie.

Chez ces patients, le traitement sera initié sous surveillance médicale étroite avec de faibles doses, une augmentation progressive de la posologie, et un contrôle de la fonction rénale.


w