Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedvat
Onopzettelijke perforatie van
Orgaan
Zenuw

Vertaling van "diagnose-instrument dat tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onopzettelijke perforatie van | bloedvat | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | zenuw | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | orgaan | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting |

Perforation accidentelle de:nerf | organe | vaisseau sanguin | par | cathéter | endoscope | instrument | sonde | au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het diagnose-instrument dat tijdens de procedure is gebruikt invoeren;

- devez indiquer l’instrument diagnostique utilisé durant la procédure ;


- het diagnose-instrument dat tijdens de procedure is gebruikt invoeren;

- devez indiquer l’instrument diagnostique utilisé durant la procédure ;


angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middelen, andere geneesmiddelen), resultaten (voor elk geselecteerd segment van de coronaire anatomie, stenttrombose, intra-stent restenosis, Medina-classificatie, coronair debiet vóór PCA (TIMI), coronair debiet na PCA (TIMI), stenose na PCA (%), stenose voor PCA (%), balloncatheter (ja/nee + aantal), BMS (ja/nee + aantal + identificatiecode), DES (ja/nee + aantal + identificatiecode), andere types (ja/nee + aantal + studie), max. diameter van de ballon, totale behandelde lengte), details PCA (vasculair closure device, operator 1, operator 2, intern procedurenummer, type PCA, percutane arteriële ingreep, ...[+++]

médicaments), résultats (pour chaque segment sélectionné dans anatomie coronaire, il faut thrombose du stent, resténose intra-stent, classification Medina, le débit coronaire avant ACP (TIMI), Débit coronaire après ACP (TIMI), Sténose après ACP (%), Sténose avant ACP (%), Cathéter ballon (oui/non + nombre), BMS (oui/non + nombre + code d’identification), DES (oui/non + nombre + code d’identification), Autres types (oui/non + nombre + étude), Diamètre max du ballon, Longueur totale traitée), détails ACP (outil d’hémostase artériel, opérateur 1, opérateur 2, numéro de procédure interne, type ACP, abord artériel percutané, ...[+++]


- het therapeutisch instrument dat tijdens de procedure is gebruikt invoeren;

- devez indiquer l’instrument thérapeutique utilisé durant la procédure ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het therapeutisch instrument dat tijdens de procedure is gebruikt invoeren;

- devez indiquer l’instrument thérapeutique utilisé durant la procédure ;


3) Wanneer de ziekte waaraan de patiënt lijdt al werd gediagnosticeerd en geregistreerd in het systeem tijdens een eerdere consultatie, dan wordt de diagnose aangeboden ter bevestiging (zie " Een diagnose bevestigen" ).

3) Lorsque la maladie dont souffre le patient a déjà été diagnostiquée et enregistrée dans le système lors d’une précédente consultation, le diagnostic est alors présenté pour confirmation (voir « Confirmer un diagnostic »)


Wanneer de ziekte waaraan de patiënt lijdt al werd gediagnosticeerd en geregistreerd in het systeem tijdens een vorige consultatie, dan zal de eventuele toevoeging van een nieuwe consultatie gevolgd worden door een vraag om de huidige diagnose te bevestigen:

Lorsque la maladie dont souffre le patient a déjà été diagnostiquée et enregistrée dans le système lors d’une précédente consultation, l'ajout éventuel d'une nouvelle consultation sera suivi d'une demande de confirmation du diagnostic actuel:


‣ Het autonoom uitvoeren van: a) diagnose van de zwangerschap; b) toezicht op, zorg en advies aan de vrouw tijdens de zwangerschap, de bevalling en de periode na de bevalling; c) het opvolgen van normale zwangerschappen, het verrichten van normale bevallingen en het verlenen van de eerste zorg aan pasgeborenen en gezonde zuigelingen; d) preventieve maatregelen, het opsporen van risico’s bij moeder en kind; e) in dringende gevallen het verrichten van de noodzakelijke handelingen in afwachting van deskundige medische hulp; f) gezondheidsvoorlichting en -opvoeding van de vrouw, de familie en de maatschappij;

‣ En toute autonomie : a) poser le diagnostic de la grossesse ; b) assurer, durant la grossesse, l’accouchement et le post-partum, la surveillance de la femme et dispenser à celle-ci des soins et des conseils ; c) assurer le suivi des grossesses normales, pratiquer les accouchements eutociques et dispenser des soins au nouveau-né et au nourrisson bien portants ; d) prendre les mesures préventives, rechercher les risques chez la mère et l’enfant ; e) en cas d’urgence, effectuer les gestes nécessaires dans l’attente d’une aide médicale spécialisée ; f) assurer l’information et l’éducation à la santé vis-à-vis de la femme, de la famill ...[+++]


Ze vermelden alle rechthebbenden die tijdens de bedoelde 12 maand een revalidatieprogramma hebben beëindigd of die op het einde ervan nog in revalidatie zijn, met voor elk van hen geboortedatum, geslacht en diagnose.

Ils mentionnent tous les bénéficiaires qui ont terminé, au cours des 12 mois visés, un programme de rééducation ou qui sont encore en rééducation à la fin de ceux-ci, avec pour chacun d'eux la date de naissance, le sexe et le diagnostic.


Eventueel kunnen nochtans, tijdens een programma voor een rechthebbende met een diagnose die behoort tot art. 4, § 1, a), b) of c), maximaal twee verstrekkingen uitgevoerd door een kinesitherapeut(e), een ergotherapeut(e) en/of een sociaal assistent(e) of sociaal verpleger (verpleegster), in de woonplaats van de rechthebbende plaatshebben met het oog op een aanpassing van de woning aan zijn fysieke mogelijkheden.

Toutefois, le cas échéant, deux prestations maximum au cours d'un programme pour un bénéficiaire dont le diagnostic relève de l'art. 4, 1 er , a), b) ou c), réalisées par un(e) kinésithérapeute, un(e) ergothérapeute et/ou un(e) assistant(e) ou infirmier(ère) social(e) peuvent se dérouler au domicile du bénéficiaire en vue d'une adaptation de ce domicile en fonction de ses performances physiques.




Anderen hebben gezocht naar : bloedvat     onopzettelijke perforatie     orgaan     diagnose-instrument dat tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diagnose-instrument dat tijdens' ->

Date index: 2023-03-09
w