Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt

Vertaling van "dgec gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tariferingdiensten van hun kant maken aan de DGEC gegevens over van de door de apothekers getarifeerde geneesmiddelenverstrekkingen en de unieke streepjescode van de verstrekte verpakking.

Les offices de tarification, quant à eux, transmettent au SECM des informations concernant les prestations médicamenteuses facturées par les pharmaciens et le code-barres unique du conditionnement délivré.


Afhankelijk van hun rechten, hebben meerdere diensten toegang tot deze gegevens integratie van de gegevens van getuigschriften van primaire arbeidsongeschiktheid voor de DGEC, de informatie van de unieke barcodes van de farmaceutische producten voor de DGEC en de ledentallen voor de Dienst voor administratieve controle (DAC) vrije toegang tot de databank van het IMA (Intermutualistisch Agentschap) ontwikkeling van de mechanismen van de Data Warehouse en Business Intelligence via het RIZIV.

Selon les droits, plusieurs services peuvent avoir accès à ces données Intégration des données de certificats d’incapacité de travail en primaire pour le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), l’information des codes-barres uniques des produits pharmaceutiques pour le SECM et les effectifs pour le Service du contrôle administratif (SCA) Ouverture d’accès à la base de données de l’IMA (Agence intermutualiste) Développement des mécanismes du Data Warehouse et de Business Intelligence à travers l’INAMI.


Tijdens het eerste semester van 2006 is er tussen de dienst Financiën en Statistiek (Dienst Uitkeringen – DU) enerzijds en DGEC anderzijds overleg geweest over de inhoud en de wijze waarop de gegevens worden overgemaakt. Daarop volgend werden de beoogde statistieken voor de gegevens van 2004 doorgestuurd door de Dienst Uitkeringen aan DGEC.

Au cours du premier semestre 2006, la direction « Finances et Statistiques » (Services des indemnités – S.I. ) et le S.E.C. M. se sont concertés à propos du contenu et du mode de transmission des données, après quoi les statistiques relatives aux données de 2004 ont été transmises par le Service des indemnités au S.E.C..


Wanneer na de monitoring, die ten minste 6 maanden duurt, blijkt dat de zorgverlener zich niet of onvoldoende heeft aangepast, wordt hij opnieuw verzocht binnen de maand zijn verklaringen voor te leggen aan de DGEC. De gegevens van de monitoring en de verklaringen van de zorgverlener worden voorgelegd aan het Comité van de DGEC dat beslist:

Lorsqu’après le monitoring, qui dure au moins 6 mois, il s’avère que le dispensateur de soins ne s’est pas ou pas suffisamment adapté, il est à nouveau prié de présenter ses justifications au SECM dans le mois. Les données du monitoring et les justifications du dispensateur sont soumises au Comité du SECM qui décide :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- problematiek APB – Privacycommissie i.v.m. overdracht gegevens tussen Tariferingsdiensten en DGEC. Momenteel overleg lopend tussen DGEC en DGV. Externe afhankelijkheid op het vlak van de kwaliteit van de bestanden en de gegevensregistratie.

- problématique APB – commission privé en rapport avec la transmission de données entre les offices de tarification et le SECM.


Daarnaast betreft het ook de consistentie van de gegevens die in het dossier bij de adviserend geneesheer in de ziekenfondsen terug te vinden zijn, met de gegevens die op elektronische wijze aan de DGEC worden overgemaakt.

Il s’agit en outre de la cohérence entre les données se trouvant dans le dossier du médecin-conseil en mutualité et celles transmises par voie électronique au SECM.


Ten eerste is er op basis van een steekproef een probleem vastgesteld op vlak van nonconformiteit tussen de gegevens die elektronisch worden overgemaakt door de VI aan de DGEC versus de gegevens die in de dossiers ter plekke in de ziekenfondsen zijn opgenomen.

Premièrement, un problème a été constaté sur la base d’un échantillon en ce qui concerne la nonconformité entre les données transmises électroniquement par les OA au SECM et les données qui sont récoltées dans les dossiers, sur place au sein des mutualités.




Anderen hebben gezocht naar : besmetter gegeven aan patiënt     dgec gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dgec gegevens' ->

Date index: 2022-10-23
w