Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde periode het medicijn " (Nederlands → Frans) :

De tweede groep kreeg in dezelfde periode het medicijn Isomeride terwijl de derde groep Placebo kreeg.

Le deuxième groupe a reçu le médicament Isomeride pendant la même période tandis que le troisième groupe a reçu un placebo.


Het is verboden om in eenzelfde aangifte, of binnen twee aangiften die op dezelfde datum werden aangemaakt (ongeacht hun natuur, rubriek 2), twee elementen aan te geven met betrekking tot de regularisatie van een betaling voor hetzelfde voordeel en dezelfde periode of voor periodes die elkaar overlappen.

Il est interdit de transmettre dans la même déclaration, ou dans deux déclarations créées aux mêmes dates (quelle que soit leur nature, rubrique 2), deux éléments de régularisation de paiement concernant le même avantage et la même période, ou des périodes se chevauchant.


Terwijl het verbruik van plaatjesaggregatieremmers, uitgedrukt in Daily Defined Dose ( DDD ) tussen 2000 en 2001 met 8 % toenam, stegen de netto-uitgaven d.w.z. de bedragen betaald door de verzekering voor geneeskundige verzorging , in dezelfde periode en voor dezelfde geneesmiddelenklasse met 50 %.

Alors que l'usage exprimé en Defined Daily Dose (DDD) a augmenté de 8% entre 2000 et 2001, le montant net, c'est à dire la partie payée par l'assurance soins de santé a, quant à elle, enregistré une croissance de 50% sur la même période.


Een eerste periode van zes maanden kan tweemaal verlengd worden. De zelfstandige die een toelating heeft gekregen gedurende een periode van 18 maanden, zal geen nieuwe toelating meer krijgen gedurende dezelfde periode van arbeidsongeschiktheid.

Le travailleur qui a bénéficié d’une telle autorisation pendant une période de 18 mois, ne peut plus bénéficier de cette mesure durant la même période d’incapacité de travail.


Het is verboden om in eenzelfde aangifte, of binnen twee aangiften die op dezelfde datum werden aangemaakt, twee elementen voor de regularisatie van een inhouding aan te geven die betrekking hebben op hetzelfde voordeel en dezelfde periode.

Il est interdit de transmettre dans la même déclaration, ou dans deux déclarations créées aux mêmes dates, deux éléments de régularisation de retenue concernant le même avantage et la même période.


In dat geval is de noemer van de breuk gelijk aan het bedrag van de daguitkering vermenigvuldigd met het aantal werkdagen in die tweede periode en stemt de teller overeen met het brutobedrag van de inkomensgarantieuitkering toegekend voor dezelfde periode.

Le dénominateur de la fraction est, dans ce cas, égal au montant de l'allocation journalière multiplié par le nombre de jours ouvrables de cette seconde période, le numérateur correspondant au montant brut de l'allocation de garantie de revenus accordée pour la même période.


Bij zeven op tien van de volwassenen van de PBN-steekproef (71%) en de permanente steekproef (73%) kwam de huisarts in de periode 2002- 2008 minstens één keer aan huis (of in de voorziening). Ruim drie vierde van de volwassenen van de PBN-steekproef (76%) en de permanente steekproef (76%) consulteerden in dezelfde periode een medisch specialist.

Chez sept sur dix adultes de l’échantillon PBP (71%) et de l’échantillon permanent (73%), le généraliste est venu au moins une fois à domicile


De uitgaven voor klassieke hospitalisatie stegen in dezelfde periode met gemiddeld 4% per jaar van 3,82 naar 4,85 miljard euro.

Les dépenses pour l’hospitalisation classique ont augmenté de 4 % par an sur la même période, de 3,82 milliards à 4,85 milliards d’euros.


Integendeel, de uitgaven voor klassieke hospitalisaties stegen in dezelfde periode met gemiddeld 4% per jaar, van 3,82 naar 4,85 miljard euro.

Au contraire, les dépenses pour l’hospitalisation classique ont augmenté au cours de la même période de 4 % en moyenne annuelle, de 3,82 à 4,85 milliards d’euros.


En dezelfde arts die zijn praktijk heeft stopgezet, stelt deze oplossing voor: de wachtdienst opsplitsen, een systeem voorzien van wachtdiensten ingedeeld in periodes van enkele uren (hier 4 tot 6 uren). Dit systeem zou als voordeel hebben dat sommige artsen die nu gestopt zijn, opnieuw hun activiteiten zouden opstarten.

Et le même médecin, qui a arrêté la pratique, de proposer cette solution : morceler le temps de garde, prévoir un système de gardes par tranche horaire (ici de 4 à 6 heures) ; un système qui aurait en outre l’avantage de remettre dans le parcours certains médecins jusque là hors jeu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periode het medicijn' ->

Date index: 2025-07-24
w