Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Antifibrinolyticum
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Colloïdaal
Concentratie
Een melkachtige oplossing vormen
Elektrolyt
Emulgeren
Identiek
Intra-individueel
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Met dezelfde kracht en uitwerking
Middel tegen oplossing van vezelstof
Neventerm
Sterkte van een oplossing
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «dezelfde oplossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine


concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het behandelingsschema voorziet in de combinatie van een ander antibioticum met Ceftriaxone Mylan, mag de toediening NIET gebeuren in dezelfde spuit of dezelfde oplossing voor infusie.

Si le schéma thérapeutique consiste en l’association d’un autre antibiotique avec Ceftriaxone Mylan, l’administration NE peut PAS se faire dans la même seringue ni dans la même solution pour perfusion.


Indien het behandelingsschema voorziet in de combinatie van een ander antibioticum met Rocephine, mag de toediening niet gebeuren in dezelfde spuit of dezelfde oplossing voor infusie.

Si le traitement prévoit l'association d'un autre antibiotique à Rocephine, l'administration ne peut pas se faire dans la même seringue ou le même soluté de perfusion.


Vermeng PhotoBarr niet met andere medicinale producten in dezelfde oplossing.

Ne pas mélanger PhotoBarr avec d’autres médicaments dans la même solution.


Remifentanil Mylan mag niet met propofol worden gemengd in dezelfde oplossing voor intraveneuze toediening.

Remifentanil Mylan ne doit pas être mélangé avec du propofol dans la même solution de perfusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ultiva mag niet met propofol worden gemengd in dezelfde oplossing voor intraveneuze toediening.

Ultiva ne doit pas être mélanger avec du propofol dans une même solution pour injection intraveineuse.


Vervolgens moet bij elk infuus 0,5-1 liter van dezelfde oplossing toegediend worden.

Par la suite, on ajoutera lors de chaque perfusion 0,5-1 litre de ce même soluté.


5% glucose-oplossing, 0,9% natriumchloride-oplossing of 0,18% natriumchloride en 4% glucose-oplossing mogen door dezelfde infusieset toegediend worden. Het gelijktijdig toedienen van andere geneesmiddelen of vloeistoffen die toegevoegd worden aan de infusielijn van Propolipid 2% moet vlakbij de canule worden uitgevoerd, gebruikmakend van een Y- connector of een drie-weg klep.

Des solutions de glucose 5 %, de chlorure de sodium 0,9 %, de chlorure de sodium 0,18 % ou de glucose 4 % peuvent être administrées dans le même perfuseur.


Propolipid 1% mag onverdund of verdund in 5% dextrose of 0,9% natriumchloride-oplossingen toegediend worden.5% glucose-oplossing, 0,9% natriumchloride-oplossing of 0,18% natriumchloride en 4% glucose-oplossing mag toegediend worden in dezelfde infusieset.

Des solutions de glucose 5 %, de chlorure de sodium 0,9 %, de chlorure de sodium 0,18 % ou de glucose 4 % peuvent être administrées dans le même perfuseur.


VPRIV mag niet samen met andere geneesmiddelen in dezelfde infusie geïnfundeerd worden, omdat de verenigbaarheid van de oplossing met andere geneesmiddelen niet werd onderzocht.

VPRIV ne doit pas être perfusé sur la même ligne de perfusion que d'autres médicaments, car la compatibilité de la solution avec d'autres médicaments n'a pas été évaluée.


De startdosis is 2 injecties van elk 2 milliliter (ml) oplossing, gegeven op dezelfde dag in 2

La dose initiale correspond à 2 injections de 2 millilitres (ml) de solution chacune, administrées le même jour à 2 endroits différents du corps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde oplossing' ->

Date index: 2021-10-11
w