Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S-

Traduction de «dezelfde manier alleen » (Néerlandais → Français) :

Een scan met contraststof verloopt op dezelfde manier, alleen spuit de arts voor het onderzoek een jodiumhoudend middel in je bloed.

Pour un scanner avec produit de contraste, c'est la même chose, sauf qu'avant l'examen, on t'injecte un produit à base d'iode par voie intraveineuse.


Het besluit uit een dubbelblind gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek (RCT) dat het effect vergeleek van telmisartan alleen (hier gebruikt in het kader van secundaire cardiovasculaire preventie en niet wegens hypertensie), met ramipril alleen en met de combinatie ervan, is dat de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij een hoogrisicopopulatie op dezelfde manier werden beïnvloed door ramipril en door telmisartan, en dat associëren van telmisartan aan ramipril geen voordeel oplevert, maar wel meer ongewenst ...[+++]

Il ressort d’une étude randomisée en double aveugle et contrôlée (RCT), ayant comparé l’efficacité du telmisartan seul (utilisé dans le cadre de prévention cardiovasculaire secondaire et non d’hypertension), du ramipril seul et de leur association, que la morbidité et la mortalité cardiovasculaires dans une population à haut risque étaient influencées de la même manière par le ramipril et par le telmisartan, employés seuls, et que leur association n’apporte aucun bénéfice, mais entraine plus d’effets indésirables 3,4 .


Door de firma's die farmaceutische specialiteiten op chemische wijze door recombinatie produceren enerzijds en de firma's die niet alleen op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ingeschreven geneesmiddelen maar eveneens geneesmiddelen van menselijke oorsprong produceren op dezelfde manier te behandelen, heeft de wetgever de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet niet geschonden.

En traitant de manière identique les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites chimiquement de par recombinaison d'une part, et des firmes qui produisent non seulement des médicaments qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, mais également des médicaments d'origine humaine, le législateur n'a pas violé les articles 10, 11 et 172 de la Constitution.


Dit zorgt ervoor dat als er in het Pensioenkadaster diverse rechten bestaan waarvan de sleutels alleen verschillen op het niveau van de voordeelcode en/of de periodiciteit, zij op dezelfde manier verwerkt worden.

De ce fait, s'il existe dans le Cadastre des Pensions plusieurs Droits dont les clés ne diffèrent qu'au niveau du Code Avantage et/ou de la Périodicité, ils seront traités de la même façon.


verbetering (C-DCL) worden doorgestuurd om aan het Pensioenkadaster mee te delen dat er geen verbetering meer zal komen voor deze aangifte. Een lege verbetering wordt op dezelfde manier opgebouwd als een klassieke verbetering, maar ze omvat alleen een borderel A1 en een borderel Z9 zonder andere elementen tussen beide.

Une correction vide se construit de la même manière qu’une correction classique, mais elle ne comprend qu’un bordereau A1 et un bordereau Z9 sans autre élément entre ces derniers.


Op dezelfde manier verminderde toediening van 400 mg posaconazol met esomeprazol (40 mg dagelijks) de gemiddelde C max en AUC met respectievelijk 46 % en 32 %, in vergelijking met toediening van 400 mg posaconazol alleen.

De même, l’administration de 400 mg de posaconazole avec l’esomeprazole (40 mg par jour) a diminué les valeurs moyennes de la C max et l’ASC respectivement de 46 % et 32 %, par rapport à une dose de 400 mg de posaconazole seul.


Op dezelfde manier werd de Cmax en AUC van de farmacologisch actieve isomeer [S-(+)-ibuprofen] verhoogd met respectievelijk 15% en 82%, wanneer fluconazol gelijktijdig werd toegediend met racemisch ibuprofen (400 mg) in vergelijking met toediening van alleen racemisch ibuprofen.

De même, la C max et l'AUC de l'isomère pharmacologiquement active [S-(+)- ibuprofène] a été augmenté de 15% et 82%, respectivement, lorsque le fluconazole a été administré en association avec l'ibuprofène racémique (400 mg) par rapport à l'administration de l'ibuprofène racémique seul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde manier alleen' ->

Date index: 2023-11-28
w