Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Identiek
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «dezelfde inrichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer het voor raffinage bestemde vet voldoet aan de normen van punt 4 mogen gesmolten dierlijke vetten die overeenkomstig de punten 1 en 2 zijn bereid, in dezelfde inrichting of in een andere inrichting worden geraffineerd om de fysisch-chemische kwaliteiten ervan te verbeteren.

3. dès lors que les graisses destinées au raffinage respectent les normes visées au point 4, les graisses animales fondues préparées conformément aux points 1 et 2 peuvent être raffinées dans le même établissement ou dans un autre établissement en vue d’améliorer leurs qualités physico-chimiques;


Wanneer verscheidene personeelsleden van dezelfde inrichting tegelijkertijd dezelfde opleiding volgen, wordt bij de eindafrekening het aantal uren bepaald op basis van het aantal personeelsleden dat deze vorming heeft gevolgd, met een maximum van 10 personeelsleden per uur vorming.

Lorsque plusieurs membres du personnel de la même institution suivent la même formation en même temps, le décompte final des heures de formation à organiser par l’institution s’effectue en tenant compte du nombre de membres du personnel qui ont suivi cette formation, avec un maximum de 10 personnes par heure de formation.


3. Mits de grondstoffen en het productieproces voldoen aan de voorschriften die van toepassing zijn op voor menselijke consumptie bestemde visolie, mag een exploitant van een levensmiddelenbedrijf zowel voor menselijke consumptie bestemde visolie, als niet voor menselijke consumptie bestemde visolie en vismeel in dezelfde inrichting produceren en opslaan.

3. Les exploitants du secteur alimentaire peuvent produire et entreposer dans le même établissement de l’huile de poisson destinée à la consommation humaine et de l’huile de poisson ou de la farine de poisson non destinées à la consommation humaine dès lors que les matières premières et le processus de production sont conformes aux exigences applicables à l’huile de poisson destinée à la consommation humaine.


2. Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag zowel voor menselijke consumptie bestemde gelatine als niet voor menselijke consumptie bestemde gelatine in dezelfde inrichting produceren en opslaan, mits de grondstoffen en het productieprocédé voldoen aan de voorschriften die van toepassing zijn op voor menselijke consumptie bestemde gelatine.

2. Un exploitant du secteur alimentaire peut produire et entreposer de la gélatine destinée à la consommation humaine et de la gélatine non destinée à la consommation humaine dans le même établissement à condition destinée à la consommation humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag zowel voor menselijke consumptie bestemd collageen als niet voor menselijke consumptie bestemd collageen in dezelfde inrichting produceren en opslaan, mits de grondstoffen en het productieprocédé voldoen aan de voorschriften die van toepassing zijn op voor menselijke consumptie bestemd collageen.]

Un exploitant du secteur alimentaire peut produire et entreposer du collagène destiné à la consommation humaine et du collagène non destiné à la consommation humaine dans le même établissement à condition que les matières premières et le processus de fabrication soient conformes aux exigences applicables au collagène destiné à la consommation humaine.]


Onder voorbehoud van de bepalingen van het artikel 32, § 2, betreffende de maximumduur van elke periode van verzekeringtegemoetkoming, mag een individueel programma onderbroken en hervat worden in dezelfde inrichting zonder dat deze periode van verzekeringstegemoetkoming wordt onderbroken.

Sous réserve du respect des dispositions de l’article 32, § 2, relatives à la durée maximale de chaque période d’intervention de l ‘assurance, un programme individuel peut être suspendu et repris dans le même établissement sans interrompre cette période d’intervention de l’assurance.


- Gemiddelde anciënniteit voor verzorgenden in dezelfde inrichting : 4 jaar In dit geval zal een loonkost van 6 jaar worden gefinancierd (8 jaar – 2 jaar).

- ancienneté moyenne pour les soignants dans la même institution: 4 ans; dans ce cas, on financera un coût salarial de 6 ans (8 ans – 2 ans).


Dit is evenwel mogelijk indien in dezelfde inrichting iemand bijvoorbeeld 1/4 tijds werkt als verpleegkundige en 1/4 tijds in de administratie.

Cela est toutefois possible si dans la même institution, une personne travaille par exemple 1/4 temps comme praticien de l'art infirmier et 1/4 temps dans l'administration.


voedingsgelatine, mogen beide producten in dezelfde inrichting worden vervaardigd en

la gélatine alimentaire, les deux produits peuvent être fabriqués et entreposés dans le même


De referentiecode vermeld op het etiket, die het lot identificeert, is een uniek nummer toegekend door de inrichting die het gehakt vlees vervaardigt, f) de operator kan verschillende loten met dezelfde historiek

Le code de référence mentionné sur l'étiquette qui identifie le lot est un numéro unique attribué par l'établissement élaborant la viande hachée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde inrichting' ->

Date index: 2024-12-16
w