Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde geneeskundige verstrekkingen " (Nederlands → Frans) :

De personen ten laste zijn de echtgenoten(s), ascendenten en descendenten van de hiervoor opgesomde categorieën van gerechtigden en ze hebben minimaal recht op dezelfde geneeskundige verstrekkingen als de gerechtigde waarvan ze persoon ten laste zijn.

Les personnes à charge sont les conjoint(e)s, ascendants et descendants des personnes précitées. Elles ont au moins droit aux mêmes prestations médicales que les titulaires dont elles sont à charge.


Ze hebben minimaal recht op dezelfde geneeskundige verstrekkingen als de gerechtigde waarvan ze persoon ten laste zijn.

Elles ont minimum droit aux mêmes prestations en matière de soins de santé que le titulaire duquel elles sont personnes à charge.


Artikel 11: § 1. Behoudens de in dit artikel gepreciseerde uitzonderingen, kunnen de verstrekkingen die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, voor de rechthebbenden van deze overeenkomst aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden aangerekend (mits voldaan wordt aan alle bepalingen van bedoelde nomenclatuur), zelfs als voor de betrokken rechthebbende voor dezelfde dag een R30-R60-rev ...[+++]

Article 11. § 1 er . Hormis les exceptions précisées dans le présent article, les prestations prévues dans la nomenclature des prestations de santé peuvent être attestées pour les bénéficiaires de la présente convention à l’assurance obligatoire soins de santé (pour autant qu’il soit satisfait à toutes les dispositions de la nomenclature visée), même si, pour le bénéficiaire visé, une séance de rééducation R30-R60 est attestée le même jour.


Die verstrekkingen mogen slechts eenmaal per dag worden aangerekend en mogen op dezelfde dag niet worden gecumuleerd met andere verstrekkingen van artikel 7, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen met uitzondering van de verstrekkingen « schriftelijk verslag » (560711, 560836, 560954, 561072, 561190 en 561411) waarmee cumulatie mogelijk is" .

Ces prestations ne peuvent être attestées qu’une fois par jour et ne peuvent pas être cumulées le même jour avec d’autres prestations de l’article 7, § 1 er , de la nomenclature des prestations de santé à l'exception des prestations « rapport écrit » (560711, 560836, 560954, 561072, 561190 et 561411) avec lesquelles le cumul est possible" .


Die verstrekkingen mogen slechts eenmaal per dag worden aangerekend en mogen op dezelfde dag niet worden gecumuleerd met andere verstrekkingen van artikel 7, § 1 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.

Ces prestations ne peuvent être attestées qu'une fois par jour et ne peuvent pas être cumulées le même jour avec d'autres prestations de l'article 7, § 1er de la nomenclature des prestations de santé.


Die verstrekkingen mogen slechts eenmaal per dag worden aangerekend en mogen op dezelfde dag niet worden gecumuleerd met andere verstrekkingen van artikel 7, § 1 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

Ces prestations ne peuvent être attestées qu'une fois par jour et ne peuvent pas être cumulées le même jour avec d'autres prestations de l'article 7, § 1er de la nomenclature des prestations de santé.


De in artikel 11 van deze overeenkomst vastgestelde honoraria en prijzen kunnen in geen enkel geval dezelfde dag gecumuleerd worden met één van de verstrekkingen 211024 of 211046 uit de bijlage bij het KB van 14 september 1984 met de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen.

Les prix et honoraires fixés à l’article 11 de la présente convention ne peuvent en aucun cas être cumulés le même jour avec une des prestations 211024 ou 211046 mentionnées à l’annexe de l’AR du 14 septembre 1984 contenant la nomenclature des prestations de santé.


Voor de meeste geneeskundige verstrekkingen is de tegemoetkoming door het ziekenfonds dezelfde als het verbintenistarief.

Pour la plupart des prestations médicales, le remboursement par la mutualité est le même que le tarif de convention.


Dezelfde geest vindt men terug in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen in de inhoud van verstrekking 350372-350383 betreffende het schriftelijk verslag van een multidisciplinair oncologisch consult.

Un même esprit se retrouve dans la nomenclature des soins de santé dans le libellé de la prestation 350372-350383 relatif au rapport écrit d’une concertation oncologique multidisciplinaire.


Opdat iemand in een rustoord voor bejaarden zou kunnen tewerkgesteld worden als lid van het verzorgend personeel, dient hij te beschikken over een registratienummer toegekend door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.l.Z.I. V. . Dit registratienummer kan slechts toegekend worden indien de betrokkene voldoet aan bepaalde kwalificatievereisten, vastgesteld in art. 2 §4 van het M.B. van 19 mei 1992 tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 25 par. 12 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, voor de in artikel 23 ...[+++]

Pour qu'une personne puisse être occupée en qualité de membre du personnel soignant d'une maison de repos pour personnes âgées, elle doit disposer d'un numéro d'enregistrement attribué par le Service des Soins de Santé de l'INAMI. Ce numéro d'enregistrement ne peut être accordé que si l'intéressé répond aux exigences de qualifications définies à l'article 2, §4, de l'arrêté ministériel du 19 mai 1992 fixant l'intervention visée à l'article 25, §12, de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les prestations visées à l'article 23, 13°, de la même loi, tel que modifié en dern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde geneeskundige verstrekkingen' ->

Date index: 2022-03-26
w