Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde dag mag aangerekend » (Néerlandais → Français) :

- een tweede zitting op dezelfde dag mag aangerekend worden binnen de bepalingen van § 12.

- une deuxième séance le même jour peut être porté en compte, tenant compte des dispositions du § 12.


aan of hoger dan N 500, met uitzondering van de verstrekkingen 289015 - 289026, 289030 - 289041, 289052 - 289063 en 289074 - 289085 : In deze gevallen mag maximum 14 keer een 2 e zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de 30 dagen die volgen op de dag waarop één van de hoger vermelde verstrekkingen is aangerekend.

supérieure à N 500, à l’exception des prestations 289015-289026, 289030-289041, 289052- 289063 et 289074-289085. Dans ces cas, une 2 e prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées ci-dessus a été attestée.


In deze gevallen mag maximum 14 keer een 2 e zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de 30 dagen die volgen op de dag waarop één van de hoger vermelde verstrekkingen is aangerekend.

Dans ces cas, une 2 e prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées ci-dessus a été attestée.


Voor de rechthebbenden hierboven vermeld in b), mag maximum 14 keer een tweede zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de dertig dagen die volgen op de dag waarop één van de verstrekkingen vermeld in b) is aangerekend.

Pour les bénéficiaires mentionnés ci-dessus sous b), pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées sous b) a été attestée, une deuxième prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois" .


Voor de rechthebbenden hierboven vermeld in b), mag maximum 14 keer een tweede zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de dertig dagen die volgen op de dag waarop één van de verstrekkingen vermeld in b) is aangerekend" .

Pour les bénéficiaires mentionnés ci-dessus sous b), pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées sous b) a été attestée, une deuxième prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois" .


19.9.2013" (in werking 1.12.2012) " 1° Een tweede zitting mag op dezelfde dag worden aangerekend aan de hand van de verstrekkingen van § 1, 3° : a) voor de rechthebbenden die verblijven in een erkende functie intensieve verzorging (code 490) of in een erkende functie plaatselijke neonatale verzorging (functie N*) (code 190) of in een erkende dienst voor intensieve neonatologie (dienst NIC) (code 270) tijdens de hele duur van het verblijf in die functies of diensten. b) voor de rechthebbenden die opgenomen zijn of geweest zijn in een ziekenhuis en voor wie één van de volgende verstrekkingen werd aangerekend ...[+++]

19.9.2013" (en vigueur 1.12.2012) " 1° Une deuxième séance pour la même journée peut être attestée au moyen des prestations du § 1 er , 3° : a) pour les bénéficiaires séjournant dans une fonction de soins intensifs (code 490) ou une fonction de soins néonatals locaux (fonction N*) (code 190) ou un service pour la néonatologie intensive (service NIC) (code 270) pendant toute la durée du séjour dans ces fonctions ou services. b) pour les bénéficiaires hospitalisés ou l'ayant été et pour lesquels a été attestée une des prestations suivantes: ─ de l'article 13, § 1 er , de la nomenclature (réanimation) : 211046, 211142, 211341, 211761, 2122 ...[+++]


1° Een tweede zitting mag op dezelfde dag worden aangerekend aan de hand van de verstrekkingen van § 1, 3° :

1° Une deuxième séance pour la même journée peut être attestée au moyen des prestations du § 1 er , 3° :


Als u op dezelfde dag van uw operatie uit het ziekenhuis wordt ontslagen, mag u geen auto besturen of machines bedienen.

Wenn Sie noch am Operationstag aus dem Krankenhaus entlassen werden, dürfen Sie kein Fahrzeug lenken oder Maschinen bedienen.


Als er een dosis is gemist, dient deze te worden ingenomen zodra de patiënt eraan denkt; men mag echter niet op een en dezelfde dag een dubbele dosis nemen.

Si une dose est oubliée, elle doit être prise dès que le patient s'en souvient ; cependant, aucune dose double ne doit être prise le même jour.


Bejaarden Aan bejaarden mag dezelfde dosering als voor volwassenen gegeven worden. Kinderen en adolescenten (< 18 jaar) De totale dosering bij kinderen van 1 jaar en ouder is 30 mg/kg toegediend als 10 mg/kg éénmaal per dag gedurende drie dagen, of over een periode van vijf dagen te beginnen met een eenmalige dosis van 10 mg/kg op de eerste dag, gevolgd door doses van 5 mg/kg per dag voor de volgende 4 dagen, volgens de tabellen hieronder.

Enfants et adolescents (< 18 ans) Chez les enfants âgés d’au moins 1 an, la posologie totale est de 30 mg/kg, sous forme d’une administration de 10 mg/kg une fois par jour pendant trois jours, ou sur une période de cinq jours en débutant avec une dose unique de 10 mg/kg le premier jour et en administrant ensuite une dose de 5 mg/kg par jour pendant les 4 jours suivants, selon les indications mentionnées dans les tableaux cidessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde dag mag aangerekend' ->

Date index: 2022-04-07
w