Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dewelke de geneesheer » (Néerlandais → Français) :

Deze vrijheid is de voorwaarde van de kwaliteit van de geneeskunde en van de eerbiediging van de plichtenleer, volgens dewelke de geneesheer, wanneer hij de behandeling van een patiënt aanvaardt, zich verbindt hem de zorgen toe te dienen die stroken met de thans geldende wetenschappelijke kennis (Artikel 34 van de Code van Plichtenleer).

Cette liberté est une condition de la qualité de la médecine et du respect de la règle de déontologie suivant laquelle le médecin s'engage, en acceptant de soigner le patient, à lui donner des soins conformes aux données actuelles de la science (article 34 du Code de déontologie).


De Nationale Raad stelt met genoegen vast dat de termen van artikel 117 van de Code van geneeskundige Plichtenleer (Hoofdstuk 3, art. 113 tot 118) (1) volgens dewelke elke geneesheer ingeschreven op de lijst van de Orde, overeenkomstig zijn bevoegdheid, aan de wachtdienst moet deelnemen of aan de werkingskosten ervan bijdragen, in Uw brief niet in vraag worden gesteld.

«Le Conseil national a constaté avec plaisir que votre lettre ne met pas en cause les termes de l'article 117 du Code de déontologie (chap. Ill art. 113 à 118) (1) qui fait obligation à chaque médecin inscrit au Tableau de l'Ordre de participer à un service de garde, soit personnellement, soit par son intervention dans les frais de fonctionnement de la garde. Cette règle ne connaît pas d'exceptions générales; quant aux dérogations, elles doivent être soumises à l'appréciation du Conseil provincial.


De Nationale Raad stelt met genoegen vast dat de termen van artikel 117 van de Code van geneeskundige Plichtenleer (Hoofdstuk 3, art. 113 tot 118) volgens dewelke elke geneesheer ingeschreven op de lijst van de Orde, overeenkomstig zijn bevoegdheid, aan de wachtdienst moet deelnemen of aan de werkingskosten ervan bijdragen, in uw brief niet in vraag worden gesteld.

Le Conseil national a constaté avec plaisir que votre lettre ne met pas en cause les termes de l'article 117 du Code de déontologie (chap. III, art. 113 à 118) qui fait obligation à chaque médecin inscrit au Tableau de l'Ordre de participer à un service de garde, soit personnellement, soit par son intervention dans les frais de fonctionnement de la garde.


geneesmiddelenvoorschrift, alsook, in alle gevallen waar dit voor de tarificatie onontbeerlijk is, de categorie krachtens dewelke de adviserend geneesheer de vergoeding van het geneesmiddel heeft gemachtigd;

présent formulaire d’autorisation et, dans tous les cas où cela s’avère indispensable pour la tarification, la catégorie en vertu de laquelle le médecin-conseil a autorisé le remboursement du médicament;


Dit kan worden tegengegaan door te eisen dat de voorschrijver de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling informeert over de indicatie voor dewelke de specialiteit voorgeschreven werd (en dat er bewijsstukken van beschikbaar zijn) en deze indicatie niet vergoedbaar is 11 .

Cela peut être évité en exigeant que le prescripteur informe le médecin-conseil de l’organisme assureur de l’indication pour laquelle la spécialité a été prescrite (preuves à l’appui) et si cette indication est non-remboursable 11 .


De patiënt in behandeling, die verzocht wordt zich opnieuw in de spreekkamer van de geneesheer aan te melden, heeft het recht op de toepassing van de honorariumregeling die geldig was voor de 1e raadpleging, dus ook buiten de uren tijdens dewelke de arts geconventioneerd is.

Lorsqu’un patient en traitement est invité à se représenter au cabinet du médecin, y compris en dehors des heures pendant lesquelles le médecin est conventionné, il a droit à l’application du régime d’honoraires de la 1 re consultation.


Concreet kan de registratie van de toestemming via verschillende kanalen verlopen: ofwel rechtstreeks door de patiënt zelf, ofwel door een geneesheer, een apotheker, een ziekenhuis of een mutualiteit, dewelke tevens belast zijn met de informatieverstrekking aan de patiënt.

De manière concrète, l’enregistrement du consentement peut intervenir par le biais de différents canaux: soit directement par le patient même, soit par un médecin, un pharmacien, un hôpital ou une mutualité, ces derniers étant également chargés de la communication d'informations au patient.


De hervorming moet de periode tijdens dewelke de adviserend geneesheer zijn vaststellingen in verband met de arbeidsongeschiktheid van een verzekerde aan de Hoge Commissie van de GRI overmaakt, tot maximum vier jaar beperken.

La réforme doit donc limiter à quatre ans au maximum, la période pendant laquelle le médecinconseil rapporte ses constatations concernant l’incapacité de travail d’un assuré à la commission supérieure du CMI.


Conform de bepalingen van artikel 5 §5, dienen de raadplegingen voor patiënten die tot de doelgroep van de overeenkomst behoren, ook op iedere site plaats te vinden in het kader van multidisciplinaire raadplegingen, waarop de in artikel 5 §2 voorziene verantwoordelijk geneesheer en diabetesverpleegkundige(n) tegelijkertijd aanwezig en beschikbaar zijn voor de patiënten, en tijdens dewelke beroep kan gedaan worden op de in artikel 5 §4 bedoelde consulenten.

Conformément aux dispositions de l’article 5 § 5, les consultations pour patients faisant partie du groupe cible de la convention doivent se donner sur chaque site dans le cadre de consultations multidisciplinaires, auxquelles le médecin responsable et le ou les praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie prévus à l’article 5 § 2, sont en même temps présents et disponibles pour les patients et pendant lequel appel peut être fait aux consultants visés à l’article 5 §.


Om het expertiseverslag, waarin rekening is gehouden met de voorstellen van de partijen, op een bewijskrachtige en wettelijke manier tegen te spreken, volstaat het niet om het tegendeel te bewijzen op basis van een verklaring van de geneesheer volgens dewelke de eisende partij over een verminderd vermogen tot verdienen beschikt, in de zin van artikel 100 van de wet, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Pour contrarier légalement et de manière probante le rapport d’expertise qui a tenu compte des propositions des parties, il ne suffit pas d’attester son contraire en déclarant, par un praticien de l’art de guérir, que l’appelante possède la réduction de capacité de gain au sens de l’article 100 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke de geneesheer' ->

Date index: 2021-05-03
w