Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ICRP 62
Verzoek om rapport van deskundige

Vertaling van "deskundige werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt in ieder labo trouwens een deskundige aangesteld voor het dierenwelzijn. De taken van de deskundige werden omschreven in een administratieve circulaire.

Un examen régulier des animaux par un expert chargé du suivi du bien-être et de l’état de santé des animaux est prévu et la collaboration de cet expert avec le Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est précisée par une note circulaire aux experts du bien-être animal.


een inventaris van de stukken, die door de partijen aan de deskundige werden overhandigd, met aanhechting van een kopie van de dossierstukken;

un inventaire des pièces que les parties ont remises à l'expert, avec une copie des pièces


De arts-gerechtelijk deskundige, die in het bezit wordt gesteld van een in beslag genomen medisch dossier, zal er zich van vergewissen dat de zegels niet werden verbroken.

Le médecin expert judiciaire, mis en possession d'un dossier médical saisi, s'assure que les scellés n'ont pas été brisés.


Een provinciale raad legt aan de Nationale Raad de briefwisseling voor die hij voerde met een arts die, aangewezen als gerechtelijk deskundige door een arbeidsrechtbank, in een geschil tussen een sociaal verzekerde en zijn verzekeringsinstelling inzake de realiteit van een arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een ziekte, de originele nota's vraagt die bij het onderzoek van betrokken patiënt werden opgesteld door de adviserend arts van het ziekteverzekeringsorganisme.

Un conseil provincial soumet au Conseil national la correspondance échangée avec un médecin désigné par un tribunal du travail comme expert judiciaire dans un différend entre un assuré social et son organisme assureur à propos de la réalité d'une incapacité de travail suite à une maladie. Le médecin expert souhaite disposer des copies des notes originales prises par le médecin-conseil de la mutuelle lors de l'examen du patient concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De medische adviseur of controlerende arts, van wie de beslissing betwist wordt, mag aan het rechtscollege bij wie de zaak aanhangig is gemaakt of aan de aangestelde deskundige de bescheiden of fotokopieën overmaken van al de onderzoekingen die door hem werden uitgevoerd of die hij heeft laten uitvoeren, voor zover hij ze aan de raadgevende arts van de patiënt heeft medegedeeld.

Le médecin-conseil ou contrôleur, dont la décision est contestée, peut adresser à la juridiction saisie ou à l'expert désigné, les documents ou photocopies de tous les examens qu'il a pratiqués lui-même ou fait pratiquer, pour autant qu'il les ait communiqués au médecin conseiller du patient.


Dit dossier bevat het onderzoeksprotocol, de elementen die aantonen dat het rechtvaardigingsprincipe en het optimaliseringsprincipe werden toegepast, de adviezen van de deskundige in de medische stralingsfysica en in voorkomend geval van de arbeidsgeneesheer [ICRP 62].

Le dossier comprend le protocole de recherche, les éléments qui démontrent le respect des principes de justification et d’optimisation, les avis de l’expert en radiophysique médicale et, le cas échéant, du médecin de travail [ICRP 62].


51.6.5. De exploitant van een inrichting waarin de in artikel 50.2 bedoelde bronnen van ioniserende stralingen en radiologische installaties worden gebruikt, waakt er over dat een deskundige in de medische stralingsfysica, waarvan sprake in artikel 51.7 jaarlijks nagaat of elk toestel dat in de inrichting wordt gebruikt, beantwoordt aan de aanvaardbaarheidscriteria die door het Agentschap werden bepaald of goedgekeurd.

51.6.5. L’exploitant d’un établissement dans lequel les sources de radiations ionisantes et les installations radiologiques visées à l’article 50.2 sont utilisés, veille à ce qu’un expert en radiophysique médicale dont question à l’article 51.7 vérifie annuellement la conformité de chaque appareil utilisé dans l’établissement avec les critères d’acceptabilité fixés ou approuvés par l’Agence.


3. indien het fabriceren of het bereiden in België gebeurt: a) de beschrijving van de bereidingswijze; b) de plannen van de gebruikte lokalen; c) de maatregelen inzake stralingsbescherming, met inbegrip van de naam van de erkende deskundige en/of de erkende instelling belast met de fysische controle; d) het aantal personen die bij het fabriceren betrokken zijn; de kwalificaties van deze personen; e) de naam van de erkende geneesheer belast met het medisch toezicht op de werknemers; f) een afschrift van de vergunning of vergunningen die werd of werden afgelever ...[+++]

3. lorsque la fabrication ou la préparation se fait en Belgique: a) la description de la méthode de fabrication; b) les plans des locaux utilisés; c) les mesures de protection radiologiques, y compris le nom de l’expert agréé et/ou de l’organisme agréé, chargé du contrôle physique; d) le nombre de personnes affectées à la fabrication et les qualifications de ces personnes; e) le nom du médecin agréé chargé de la surveillance médicale des travailleurs; f) une copie de l’autorisation délivrée ou des autorisations délivrées en vertu du chapitre II.


Zich baserend op een van de Rechtbank van Eerste Aanleg gekregen opdracht vraagt de arts-deskundige aan de geneesheer-directeur van de landsbond van de te onderzoeken persoon een overzicht van de consultaties, medicaties, ziekenhuisopnamen en technische onderzoekingen welke bij betrokkene uitgevoerd werden in de periode van 01.01.1985 tot 09.03.1992.

Se fondant sur une mission confiée par le tribunal de première instance, le médecin expert demande au médecin-directeur de l'Union nationale de mutualités un relevé des consultations, médications, admissions en hôpital et examens techniques concernant la personne à examiner, pour la période du 01.01.1985 au 09.03.1992.


35. De taak van de deskundige bestaat erin om er zich van te vergewissen dat de hem ter beschikking gestelde stukken, waarop zijn deskundigenverslag zal steunen, voorafgaandelijk aan de partijen werden meegedeeld (60) .

35. Il incombe à l'expert de s'assurer que les pièces qui ont été mises à sa disposition et sur lesquelles il appuiera son rapport d'expertise ont été communiquées au préalable aux parties (60) .




Anderen hebben gezocht naar : verzoek om rapport van deskundige     deskundige werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundige werden' ->

Date index: 2023-03-27
w