Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve worden dergelijke doseringen niet aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

De veiligheid van doseringen hoger dan 16 mg per dag is niet onderzocht en derhalve worden dergelijke doseringen niet aanbevolen.

L'innocuité des posologies supérieures à 16 mg/jour n’a pas été évaluée, et elles ne sont donc pas recommandées.


De veiligheid van doseringen hoger dan 16 mg per dag is niet onderzocht en derhalve worden dergelijke doseringen niet aangeraden.

La sécurité d’emploi de posologies supérieures à 16 mg/jour n’a pas été évaluée, et elles ne sont donc pas recommandées.


De geneesheer‑directeur vraagt derhalve aan de artsen die dergelijke doseringen voorschrijven en omwille van het beroepsgeheim geen indicaties wensen te vermelden, op het voorschrift op zijn minst de woorden " therapeutische monitoring" te vermelden.

Le médecin directeur demande en conséquence aux médecins qui prescrivent ces dosages et qui estiment inopportun la mention d'indications qui risqueraient de compromettre le secret médical, de vouloir bien indiquer sur la prescription au minimum les termes " monitoring thérapeutique" .


De veiligheid van doseringen hoger dan 16 mg/dag werd niet geëvalueerd en daarom worden die doseringen niet aanbevolen.

L’innocuité de doses supérieures à 16 mg/jour n’ayant pas été évaluée, elles ne sont dès lors pas recommandées.


veroorzaken. De veiligheid van doseringen hoger dan 16 mg/dag werd niet geëvalueerd en daarom worden die doseringen niet aanbevolen.

La sécurité de doses supérieures à 16 mg/jour n’ayant pas été évaluée, elles ne sont dès lors pas recommandées.


Rocuroniumbromide wordt derhalve bij pediatrische patiënten niet aanbevolen voor spoedinductie.

Par conséquent, le bromure de rocuronium n’est pas recommandé pour cet usage dans la population pédiatrique.


Bij dergelijke doseringen zijn de symptomen meestal niet levensbedreigend en verdwijnen ze meestal binnen 24 uur wanneer symptomatische behandeling wordt gegeven.

À de telles doses, les symptômes ne mettent généralement pas la vie de l’animal en danger et disparaissent habituellement dans les 24 heures si un traitement symptomatique est donné.


Bij dergelijke doseringen zijn de symptomen meestal niet levensbedreigend en verdwijnen ze meestal binnen 24 uur wanneer symptomatische behandeling wordt gegeven. Deze effecten op het zenuwstelsel kunnen zijn: verlies van oprichtreflex (verstoring van evenwicht), verminderde activiteit, sluiting van oogleden, traanvorming, droge ogen en nystagmus (ongebruikelijke oogbewegingen).

À de telles doses, les symptômes ne mettent généralement pas la vie de l’animal en danger et disparaissent habituellement dans les 24 heures si un traitement symptomatique est donné. Ces effets neurologiques peuvent inclure perte du réflexe de redressement (perte de l’équilibre), diminution de l’activité, fermeture des paupières, larmoiement (excès de larmes), sécheresse oculaire (larmes insuffisantes) et nystagmus (mouvement inhabituel des yeux).


Het gebruik van Belsar Plus wordt daarom bij dergelijke patiënten niet aanbevolen.

L’utilisation de Belsar Plus n’est donc pas recommandée chez ces patients.


Daarom is het gebruik van FORZATEN/HCT bij dergelijke patiënten niet aanbevolen.

L’utilisation de FORZATEN/HCT est donc déconseillée chez ces patients.


w