Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke geneesmiddelen met incivo strikt noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

Als gelijktijdige toediening van dergelijke geneesmiddelen met INCIVO strikt noodzakelijk wordt geacht, wordt klinische monitoring met onder andere beoordeling van het ECG aanbevolen.

Dans le cas où la co-administration de ces médicaments avec INCIVO est jugée strictement nécessaire, une surveillance clinique, incluant des évaluations de l’ECG, est recommandée.


Als behandeling met INCIVO bij dergelijke patiënten strikt noodzakelijk wordt geacht, moeten deze patiënten zorgvuldig worden gemonitord, met onder andere ECG-beoordelingen.

Dans le cas où le traitement par INCIVO chez ces patients est jugé strictement nécessaire, les patients doivent être étroitement surveillés, notamment par des évaluations de l’ECG.


Zodra een dergelijk product in de apotheek verkrijgbaar is en niet meer aan deze criteria voldoet van een voedingsstof, valt het onder de geneesmiddelen, met alle strikte verplichtingen en reglementeringen (registratie, klinische studies, prijsreglementering enz.).

Dès qu'un tel produit est disponible en pharmacie et ne répond plus aux critères d'un produit alimentaire, il est repris dans la catégorie médicaments avec toutes les obligations et réglementations strictes (enregistrement, études cliniques, réglementation tarifaire, etc).


Zwangerschap en borstvoeding Vraag uw arts om advies vóór het nemen van geneesmiddelen. Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of denkt dat u zwanger zou kunnen worden, omdat Magnevist niet mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij strikt noodzakelijk.

Grossesse et allaitement Demandez conseil à votre médecin avant d’utiliser un médicament Grossesse Vous devez prévenir votre médecin si vous suspectez une grossesse ou pensez devenir enceinte car Magnevist ne doit pas être administré au cours de la grossesse, sauf en cas de stricte nécessité.


Volgens de algemeen erkende aanbevelingen mogen er geen geneesmiddelen worden toegediend tijdens zwangerschap en borstvoeding, tenzij strikt noodzakelijk.

Selon les recommandations généralement reconnues, pendant la grossesse et l’allaitement on ne devrait administrer des médicaments que s’ils sont absolument nécessaires.


Als deze combinatie noodzakelijk wordt geacht, is een strikt toezicht op de klinische toestand en van de CPK bij patiënten die een dergelijke behandeling ondergaan, noodzakelijk.

Si cette association est jugée nécessaire, une surveillance étroite de l'état clinique et des CPK des patients sous un tel traitement est nécessaire.


Bijkomende dosissen calcium of vitamine D moeten onder strikt medisch toezicht genomen worden. In dergelijke gevallen is het noodzakelijk de serumcalciumconcentraties en de urinaire calciumexcretie frequent op te volgen.

Dans ces cas, il est impératif de surveiller fréquemment les niveaux de calcium sérique et d’excrétion urinaire du calcium.


Interactie met protease-remmer anti-retrovirale geneesmiddelen Vanwege de variabele remming, inductie of competitie met betrekking tot CYP3A4 door proteaseremmer antiretrovirale geneesmiddelen, is klinisch toezicht en bewaking van de klinische respons/bijwerkingen noodzakelijk wanneer dergelijke middelen, en vooral combinaties ervan, gelijktijdig met Riamet gebruikt worden.

Interaction avec les antirétroviraux inhibiteurs de la protéase Compte tenu des profils variables d’inhibition, d’induction ou de compétition observés avec les antirétroviraux inhibiteurs de la protéase sur le CYP3A4, l’utilisation concomitante de Riamet avec ces médicaments, en particulier lorsqu’ils sont utilisés en association, nécessite une surveillance clinique et un suivi sur le plan de la réponse clinique et de l’apparition d’effets indésirables.


ergotaminederivaten, dextrometorfan, lithium, triptanen, Sint-Janskruid.): verhoging van toxiciteit en risico van serotoninesyndroom; indien een dergelijke associatie noodzakelijk is, moet de behandeling progressief opgebouwd worden met regelmatige controle + geneesmiddelen die het centrale zenuwstelsel remmen en alcohol: versterking van de

dérivés de l’ergotamine, dextrométhorphane, lithium, triptans, millepertuis,.): augmentation de la toxicité et risque de syndrome sérotoninergique; si de telles associations sont nécessaires, le traitement doit être instauré progressivement et contrôlé régulièrement + médicaments dépresseurs du système nerveux central et alcool: potentialisation des effets


w