Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast pak
Aangepast stoelkussen voor aangepaste auto
Aangepaste bloes of aangepast hemd
Aangepaste jas
Aangepaste kam
Aangepaste mok
Aangepaste vest
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «dergelijke aangepaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drie verschillende sterktes van pleisters voor transdermaal gebruik zijn beschikbaar om dergelijke aangepaste behandeling te voorzien: Transtec 35 microgram/u, Transtec 52,5 microgram/u en Transtec 70 microgram/u.

Trois dispositifs transdermiques à dosage différent sont disponibles pour un traitement approprié: Transtec 35 microgrammes/h, Transtec 52,5 microgrammes/h et Transtec 70 microgrammes/h.


„Dat een adequate intensieve verzorging van dergelijke aandoeningen (in het voorliggende geval meningococcen sepsis met het Waterhouse Friederichsen – syndroom) o.a. voortdurende medische permanentie eist, aangehouden supervisie en de nodige expertise voor behandeling van een acute septische shock met aangepaste behandelingsstrategieën en – protocollen: kortom een efficiënt georganiseerde dienst Intensieve zorgen, bemand met de nodige van expertise voorziene specialisten (zowel internisten als anesthesiologen kunnen deze expertise ver ...[+++]

„QuÊun soin intensif pour de telles affections (dans le cas présent méningococcémie avec syndrome de Waterhouse Friderichsen), exige entre autres une permanence médicale ininterrompue, une surveillance prolongée et lÊexpertise nécessaire pour le traitement dÊun choc septique aigu avec des stratégies et des protocoles de traitement appropriés : en résumé, un service de soins intensifs efficacement organisé, doté de spécialistes suffisamment qualifiés (tant des internes que des anesthésistes peuvent apporter cette expertise nécessaire et assurer une organisation efficace) ( )‰


Een werkvlak met variabele hoogte: dergelijk werkvlak kan in de hoogte aangepast worden aan de aard van het werk en de lengte van de gebruiker.

plan de travail à hauteur variable: il permet d'ajuster la hauteur en fonction du travail à effectuer et de la taille de la personne.


de controles uitgevoerd door verschillende EDTC’s op dergelijke transportplatformen zijn niet aangepast.

Les contrôles effectués par les différents SECT sur de telles plates-formes de transport ne sont pas adaptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een dergelijke reactie moet onmiddellijk de hulp van een arts worden ingeroepen en moeten aangepaste noodmaatregelen worden toegepast (bv. antihistaminica, corticosteroïden, sympathomimetica en indien nodig kunstmatige beademing).

En cas de réactions semblables, il faut immédiatement consulter l’aide d’un médecin et des mesures d’urgence appropriées doivent être prises (par ex. des antihistaminiques, des corticostéroïdes, des sympathomimétiques et, si nécessaire, de l’insufflation).


Als een dergelijke reactie optreedt, moet ciprofloxacine stopgezet worden en is er een aangepaste medische behandeling vereist.

En cas de survenue de réactions de ce type, la ciprofloxacine doit être interrompue et un traitement médical adapté doit être mis en place.


In dergelijk geval is verdunning tot 1:10.000 of meer (1:100.000) van de Epinefrineoplossing aanbevolen omdat zo de dosis beter kan worden aangepast aan de respons van de patiënt en omdat het risico op overdosering en bijwerkingen afneemt.

Une dilution à 1:10.000, voire plus (1:100.000) de la solution d’Epinéphrine est recommandée dans ce cas, car elle permet de mieux ajuster la dose en fonction de la réponse du patient et de diminuer le risque de surdosage ou d’effets indésirables.


Indien om therapeutische redenen toch Emthexate aan dergelijke patiënten moet toegediend worden, moeten de serumspiegels van Emthexate gevolgd worden en dient de calcium-folinaatrescue in functie hiervan aangepast te worden.

Si, pour des raisons thérapeutiques, on doit malgré tout administrer Emthexate à de tels patients, il convient de surveiller les taux sériques d’Emthexate et le traitement de sauvetage par le folinate calcique doit être adapté en fonction de ces taux sériques.


Als vermoed wordt dat dergelijke symptomen wijzen op ischemisch hartlijden, mogen er geen verdere dosissen sumatriptan toegediend worden en moet er een aangepaste evaluatie uitgevoerd worden.

Si l’on estime que ces symptômes indiquent la présence d’une cardiopathie ischémique, n’administrer aucune dose supplémentaire de sumatriptan et réaliser une évaluation adéquate.


In dergelijke gevallen moet de dosis van elk product worden aangepast om het optimale gewenste effect te bekomen.

Dans de tels cas, la posologie de chaque produit doit être ajustée afin d'obtenir l'effet désiré optimal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke aangepaste' ->

Date index: 2021-01-01
w