Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
Autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
Autosomale spastische paraplegie type 30
OI type 4 - osteogenesis imperfecta type 4
SEMD

Vertaling van "dergelijk type " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




SEMD (spondylo-epimetafysaire dysplasie) type 2

dysplasie spondylo-épimétaphysaire type Missouri






acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor

leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II




distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type

myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs


multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2

syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijk type UV-lampen wordt frequent gebruikt, voornamelijk om acrylgelnagels uit te harden.

Ce type de lampes UV est fréquemment utilisé, principalement pour durcir les ongles en gel acrylique.


Het KCE wijst erop dat het gebruik van dergelijke technieken leidt tot een verhoogd aantal ontdekkingen van ‘minimale’ kankers, inzonderheid van het papillaire type dat het meest voorkomende type is.

Le KCE indique que l’utilisation de telles techniques entraîne en particulier une augmentation de la découverte de micro-carcinomes thyroïdiens, principalement de type papillaire, la forme la plus commune de ce cancer.


1. Wanneer een kleine wijziging van type IB, een ingrijpende wijziging van type II of een groep wijzigingen in de gevallen van artikel 7, lid 2, onder b), die geen uitbreiding bevat, betrekking heeft op verscheidene vergunningen voor het in de handel brengen, die in het bezit zijn van dezelfde houder, kan de houder van dergelijke vergunningen in afwijking van artikel 7, lid 1, en de artikelen 9, 10, 15 en 16 de procedure volgen die is vastgesteld in de leden 3 tot en met 9 van dit artikel.

1. Par dérogation à l’article 7, paragraphe 1, et aux articles 9, 10, 15, 16 et 19, lorsqu’une modification mineure de type IB, une modification majeure de type II ou un groupe de modifications relevant de l’un des cas visés à l’article 7, paragraphe 2, point b), qui ne contient aucune extension, se rapporte à plusieurs autorisations de mise sur le marché détenues par le même titulaire, le titulaire de ces autorisations peut suivre la procédure exposée aux paragraphes 3 à 9 du présent article.


de leefbaarheid van dergelijke gevriesdroogde celproducten, alsook op de mogelijkheid alle nuttige informatie en/of referentie daaromtrent te bekomen door raadpleging van de website van de bank of op aanvraag bij de medische verantwoordelijke van de bank. ABO-groep Rhesus-factor HLA-typering klasse I via serologische technieken of d.m.v. lage resolutie biologische technieken, klasse II door hogere resolutie met biologische technieken Serologie-resultaten Bacteriologie-resultaten serum staal en cellulair materiaal in de serotheek Cytol ...[+++]

Typage HLA classe I par technique sérologique ou par biologie moléculaire basse résolution, classe II par biologie moléculaire haute résolution Résultats sérologiques Résultats bactériologiques Échantillon de sérum et de matériel cellulaire dans la sérothèque Résultats cytologiques Date de la délivrance Receveur (nom et date de naissance) Date de l'implantation Nom du médecin qui pratique l'implantation et hôpital où elle se déroule Indication de l'implantation et/ou type d'intervention Suivi clinique (résultats, complications et remarques)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid beter te organiseren, beveelt de HGR aan om in dit domein een model van het type gemeenschapsgezondheid toe te passen; in dergelijk model begint men op een weinig gespecialiseerd niveau met de identificatie van de problemen en klimt men dan geleidelijk op naar steeds meer gespecialiseerde niveaus.

Pour mieux organiser la prise en charge en première ligne des questions de santé mentale, le CSS recommande d’appliquer un modèle de type santé communautaire, dans lequel on identifie les problèmes à un niveau peu spécialisé, pour progressivement remonter vers des niveaux plus spécialisés.


Bij dergelijke attestering is de behandelende geneesheer qua vorm niet gebonden door type‑ formulieren van de verzekeringsmaatschappijen doch zal zich beperken tot het eventueel beantwoorden van vragen, vanwege de raadgevende geneesheer van de verzekeringsmaatschappij, specifiek in verband met de betrokken patiënt.

Pour ce genre d'attestations, le médecin traitant n'est pas tenu de se conformer strictement aux formulaires types des compagnies d'assurances: il peut limiter ses réponses éventuelles aux questions posées par le médecin‑conseil d'une compagnie d'assurances, qui ont spécifiquement trait au patient concerné.


Elke andere aanbeveling met het oog op de beperking of het verbod van het gebruik van latexhandschoenen zou slechts moeten overwogen worden nadat de eventuele invloed van een dergelijke maatregel op het verschijnen van andere types risico's en op de technische en economische haalbaarheid van de alternatieven geëvalueerd is.

Toute autre recommandation visant à restreindre ou interdire l’usage des gants en latex ne devrait être envisagée qu’après avoir évalué l’impact éventuel de telle mesure sur l’apparition d’autres types de risques et sur la faisabilité technique et économique des alternatives.


b) In het Verenigd Koninkrijk werd er een type goedkeuring gegeven voor dergelijke dispositieven onder de Ionising Radiations Regulation van 1999 mits een aantal regels en beperkingen.

b) Au Royaume-Uni, une approbation type a été donnée pour de tels dispositifs dans la Ionising Radiations Regulation de 1999 moyennant un certain nombre de règles et de limitations.


Het Sectoraal comité acht het dan ook aangewezen om een algemene machtiging te verlenen aan de verschillende types van zorginstellingen voor dergelijke mededelingen.

Le Comité sectoriel estime dès lors qu'il est opportun d'accorder une autorisation générale aux différents types d'établissements de soins pour de telles communications.


De auteur van het editoriaal is van mening dat de detectie van risicofactoren voor het optreden van postoperatieve nausea en braken - zoals antecedenten van dergelijke problemen, vrouwelijk geslacht, gebruik van opiaten, en bepaalde types van ingrepen, vooral gynecologische en urologische - zou moeten toelaten de patiënten te selecteren bij wie een profylactische medicamenteuze behandeling gerechtvaardigd is.

L’auteur de l’éditorial estime que la détection des facteurs de risque des nausées et vomissements postopératoires – comme des antécédents de tels problèmes, le sexe féminin, l’utilisation d’opiacés, certains types d’interventions, notamment gynécologiques ou urologiques - devrait permettre de sélectionner les patients pour lesquels un traitement médicamenteux prophylactique se justifie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijk type' ->

Date index: 2024-06-02
w