Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen van vijfde hersenzenuw
Basis van vijfde metacarpaal
Basis van vijfde metatarsaal
Erythema infectiosum
Gesloten fractuur van vijfde metatarsaal
N. V
Vijfde metacarpaal
Vijfde metatarsaal
Vijfde ziekte

Vertaling van "derde tot vijfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




metatarsofalangeaal gewricht van tweede tot en met vijfde teen

articulation métatarsophalangienne de l'orteil de II à V


erythema infectiosum [vijfde ziekte]

Erythème infectieux [cinquième maladie] [mégalérythème épidémique]






korte vijfde metacarpalen, insulineresistentie-syndroom

syndrome de résistance à l'insuline-cinquièmes métacarpiens courts






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Zolang geen regeling is opgenomen in het reglement, geldt de regeling bedoeld in artikel 151, derde tot vijfde lid, van de voornoemde wet”.

“Aussi longtemps qu’aucun régime n’est prévu dans le règlement, le régime visé à l’article 151, alinéas 3 à 5, de la loi précitée est applicable”.


Het zijn de ziekenhuizen die de terug te storten bedragen moeten betalen, waarbij de betaling van de terug te storten bedragen gebeurt in een unieke en algemene storting (art. 56ter, § 6, tweede lid) en het zijn de ziekenhuizen die in voorkomend geval de terugstorting zullen kunnen betwisten voor het Verzekeringscomité (art. 56ter, § 6, derde tot vijfde lid).

Ce sont les hôpitaux qui doivent verser les montants à rembourser, le “versement des montants à rembourser [devant] s’opérer en un versement unique et global ” (art. 56ter, § 6, al. 2), et ce sont les hôpitaux qui pourront, le cas échéant, contester le remboursement devant le Comité de l’assurance (art. 56ter, § 6, al. 3 à 5).


(°) Voor de toepassing van dit artikel, dient in het tweede lid de vermelding “omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten gedurende het jaar 2004” en in het derde lid de vermeldeing “omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2004” in die zin worden in twee delen, enerzijds het omzetcijfer dat gerealiseerd is met specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), 1), voor de berekening van de besparing bedoeld in het derde lid en anderzijds het omzetcijfer dat gerealiseerd is met sp ...[+++]

(°)Pour l'application de cet article, il faut comprendre, par la mention " chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables" à l'alinéa 2, et par la mention " chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2004" à l'alinéa 3, le chiffre d'affaires tel que divisé en deux parties, à savoir que, d'une part, le chiffre d'affaires qui est réalisé avec des spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), 1) ...[+++]


Uit een cohortstudie uitgevoerd bij in totaal 2.800 vrouwen behandeld met tamoxifen voor borstcarcinoom, blijkt dat één vijfde onder hen de behandeling staakten na één jaar en dat minstens één derde onder hen de voorziene 5 jaar-durende behandeling niet beëindigden [ Cancer 2007; 109: 832-9 ].

Il ressort d’une étude de cohorte portant sur un total de 2.800 patientes traitées par le tamoxifène pour un cancer du sein, qu’un cinquième d’entre elles ont arrêté leur traitement après un an, et qu’au moins un tiers n’est pas arrivé au terme des 5 ans de traitement prévus [ Cancer 2007; 109: 832-9 ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Post-hoc analyse toonde evenwel in de groep met HST een hogere incidentie van cardiovasculaire accidenten tijdens het eerste behandelingsjaar, en een lagere incidentie in het derde tot het vijfde behandelingsjaar.

Une analyse post-hoc a toutefois montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires dans le groupe sous substitution hormonale au cours de la première année de traitement, et une incidence moindre de la troisième à la cinquième année de traitement.


In 2002 verscheen de HERS II-studie: de lagere incidentie van cardiovasculaire accidenten die in het derde tot het vijfde behandelingsjaar waren gezien, werd niet meer gezien in de bijkomende jaren van follow-up, en op het einde van de studie (6,8 jaar) was er geen verschil in coronairlijden tussen de HST- en de placebogroep. In de ESPRIT-studie, bij postmenopauzale vrouwen op HST met oestrogeen alleen (estradiolvaleraat 2 mg p.d.), die een eerste myocardinfarct hadden overleefd, was er na twee jaar geen effect op de incidentie van

Les résultats de l’étude HERS-II ont été publiés en 2002: l’incidence moindre d’accidents cardio-vasculaires qui avait été observée de la troisième à la cinquième année, n’a plus été retrouvée au cours des années ultérieures de suivi, et à la fin de l’étude (6,8 ans), aucune différence en ce qui concerne les affections coronariennes n’a plus été observée entre le groupe sous substitution hormonale et le groupe placebo.


Ten slotte dient te worden opgemerkt dat de in de artikelen 114 en 114bis van de gecoördineerde wet bedoelde tijdvakken van moederschapsbescherming die in de loop van een tijdvak van arbeidsongeschiktheid (primaire ongeschiktheid of invaliditeit) vallen, het laatstgenoemde tijdvak schorsen (art. 87, vijfde lid en art. 93, derde lid van de gecoördineerde wet van 14.07.1994).

Enfin, il est à noter que les périodes de protection de la maternité visées aux articles 114 et 114bis de la loi coordonnée, qui surviennent dans le courant d’une période d’incapacité de travail (incapacité primaire ou invalidité) suspendent le cours de ladite période (art. 87, al. 5 et 93, al. 3 de la loi coordonnée du 14.07.1994).


(°) van toepassing vanaf 1-4-2010 (°°) [“In artikel 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité een overeenkomst kan sluiten in toepassing van artikel 56, § 2, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, om de experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren te verlengen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede streepje wordt het vijfde lid opgeheven; 2° in het derde ...[+++]

(°) d'application à partir du 1-4-2010 (°°) [" A l'article 2, deuxième alinéa, de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure une convention en application de l'article 56, § 2, 1°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de prolonger le financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, sont apportées les modifications suivantes :


Ongeveer één derde van de onderzochten (32.99%) had als hoogste DPSI score een score 0, bij ruim een kwart (27.36%) werd als hoogste score een score 2 genoteerd en bij ruim één vijfde was score 1 de hoogste score.

Environ un tiers des examinés (32.99%) avaient un score DPSI supérieur à 0, plus d'un quart (27.36%) présentait un score supérieur à 2 ; plus d’un cinquième avaient un score plus élevé que.


Eerste niveau M Het spierskeletstelsel Tweede niveau M04 Anti-jichtmiddelen Derde niveau M04A Anti-jichtmiddelen Vierde niveau M04A A Preparaten die de urinezuurproductie remmen Vijfde niveau M04A A01 Allopurinol

1er niveau M Le système squelettique et musculaire 2ème niveau M04 Médicaments anti-goutte 3ème niveau M04A Médicaments anti-goutte 4ème niveau M04A A Préparations qui freinent la production d'acide urique 5ème niveau M04A A01 Allopurinol




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde tot vijfde' ->

Date index: 2022-05-16
w