Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depression the indicator for depressive disorders follows » (Néerlandais → Français) :

Results concerning depression “The indicator for depressive disorders follows from the responses to a subscale of the SCL-90-R (Symptom Check List 90-R).

« L’indicateur de troubles dépressifs est issu des réponses à une sous-échelle du SCL-90-R (Symptom Check List 90-R).


F33 Recurrent depressive disorder F33.0 Recurrent depressive disorder, current episode mild F33.1 Recurrent depressive disorder, current episode moderate F33.2 Recurrent depressive disorder, current episode severe without psychotic symptoms F33.3 Recurrent depressive disorder, current episode severe with psychotic symptoms F33.4 Recurrent depressive disorder, currently in remission F33.8 Other recurrent depressive disorders F33.9 Recurrent depressive d ...[+++]

F33: Trouble dépressif récurrent F33.0 Trouble dépressif récurrent, épisode léger F33.1 Trouble dépressif récurrent, épisode modéré F33.2 Trouble dépressif récurrent, épisode sévère sans symptômes psychotiques F33.3 Trouble dépressif récurrent, épisode sévère avec symptômes psychotiques F33.4 Trouble dépressif récurrent, en rémission F33.8 Autres troubles dépressifs récurrents F33.9 Troubles dépressifs récurrents non spécifiés


This study also indicates that “les troubles dépressifs sont deux fois plus frequents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la presence d’un trouble dépressif au cours de leur vie” (i.e. “depressive disorders are twice as frequent in women as they are in men, with more than one woman out of six reporting a depressive disorder in the c ...[+++]

Selon cette étude également, « les troubles dépressifs sont deux fois plus fréquents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la présence d’un trouble dépressif au cours de leur vie ».


The notion of depressive disorder, not otherwise specified, has been introduced in order to make it possible to codify disorders that show some of the characteristics of depression but do not meet the criteria of a major depressive disorder, a dysthymic disorder or an adjustment disorder (e.g. premenstrual dysphoric disorder, minor depressive disorder…).

La notion de trouble dépressif non spécifié a été introduite afin de pouvoir coder les troubles ayant des caractères dépressifs mais ne remplissant pas les critères d’un trouble dépressif majeur, d’un trouble dysthymique ou d’un trouble de l’adaptation (par exemple, le trouble dysphorique prémenstruel, le trouble dépressif mineur…).


In the International Classification of Diseases (ICD-10) mood disorders include manic episodes, bipolar disorders, depressive episodes, recurrent depressive disorders, persistent mood disorders, unspecified mood disorders.

Dans la Classification Internationale des Maladies (CIM-10), les troubles de l’humeur regroupent l’épisode maniaque, le trouble bipolaire, l’épisode dépressif, le trouble dépressif récurrent, les troubles de l’humeur persistants, les troubles de l’humeur non spécifiés.


The difference between an isolated major depressive disorder and recurrent major depressive disorder is based on the number of major depressive episodes observed in one and the same person.

La différence entre un trouble dépressif majeur isolé et un trouble dépressif majeur récurrent est fondée sur le nombre d’épisodes dépressifs majeurs observés chez une même personne.


Project/ Potential indication/ Planned Current News update Compound Disease area submissions Phase AG0178 Major depressive disorder 2012 III - Sublingual Phase III program initiated May 2010

Syndrome de l’X fragile 2012 II - Début d’une étude pivot chez les adultes au T4 2010 AG0178 Maladie dépressive grave 2012 III - Programme de phase III pour administration sublinguale


Following the success of this campaign on its launch in November 2004, a second fortnight on depression was organised on the same dates in 2005, the topic being Dépression et maladies physiques: Soigner sa depression, c’est aussi prendre soin de sa santé (i.e. Depression and Physical Illness: Taking Care of one’s Depression is also taking Care of one’s Health).

Vu le succès recueilli lors de son lancement en novembre 2004, une deuxième quinzaine de la dépression a été organisée aux mêmes dates en 2005 sur le thème de: « Dépression et maladies physiques: Soigner sa dépression, c’est aussi prendre soin de sa santé ».


w