Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitieve weigering wordt luik » (Néerlandais → Français) :

Na definitieve weigering wordt luik 2 van het GDB volledig ingevuld zodra de definitieve bestemming gekend is en worden zowel het GDB als de overige documenten duidelijk in rode inkt afgestempeld met de afkeuringsstempel.

Après refus définitif, le volet 2 du DVCE est entièrement complété dès que la destination définitive est connue et tant le DVCE que les autres documents sont clairement frappés à l’encre rouge du cachet déclarant les marchandises impropres.


De douanediensten worden van de definitieve weigering per fax op de hoogte gebracht.

Les services douaniers sont informés par fax du refus définitif.


Wanneer na twee intervallen (in totaal dus 28 dagen) de definitieve status van het huishouden niet gekend is, wordt de tandarts-­‐enquêteur door het secretariaat van de Mondgezondheidsenquête verwittigd dat hij/zij nog één interval kan gebruiken om minstens 5 pogingen te ondernemen om het huishouden te contacteren om zodoende een definitieve status (DEELNAME, WEIGERING, NIET CONTACTEERBAAR of ANDERE) te verkrijgen.

Si après deux intervalles, le statut définitif du ménage n’est toujours pas connu, le secrétariat avertit le dentiste-­‐enquêteur qu’il peut encore disposer d’un dernier intervalle pour effectuer au moins cinq tentatives de contact avec le ménage et lui attribuer un statut définitif.


DEELNAME, WEIGERING, NIET CONTACTEERBAAR en ANDERE beschrijven een definitieve status van het huishouden.

INTERVIEW, REFUS, NON CONTACTABLE et AUTRE sont des statuts définitifs du ménage.


Een tweede luik van dit artikel is de publicatie op de website van het RIZIV van de definitieve beslissingen van het Comité van de DGEC, van de Kamers van beroep en van de Leidend-ambtenaar met betrekking tot de toepassing van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Un deuxième volet de cet article 36 concerne la publication sur le site Internet de l’INAMI des décisions définitives du Comité du SECM, des Chambres de recours et du fonctionnaire dirigeant en ce qui concerne l’application de l’assurance soins de santé.


Een tweede luik van dit artikel is de publicatie op de website van het RIZIV van de definitieve beslissingen van het Comité van de DGEC en de Kamers van beroep met betrekking tot de toepassing van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Un deuxième volet de cet article 36 concerne la publication sur le site Internet de l’INAMI des décisions définitives du Comité du S.E.C. M. et des Chambres de recours en ce qui concerne l’application de l’assurance soins de santé.


De volgende fase uit luik 1 is de publicatie van de lijst van terugbetaalde producten (nomenclatuur) die in de definitieve nomenclatuur zitten.

La phase suivante du volet 1 est la publication de la liste des produits remboursés (nomenclature) qui figurent dans la nomenclature définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitieve weigering wordt luik' ->

Date index: 2025-05-23
w