Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deel dat onder gids g-018 valt » (Néerlandais → Français) :

De audit wordt uitgevoerd door een dierenarts die van het Agentschap opdrachten kreeg in verband met het auditen van autocontrolesystemen en die door de OCI gemachtigd en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder gids G-018 valt (slachten van runderen) en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder de BRC-standaard, de IFS-standaard of norm ISO 22000 valt (slachten van loopvogels).

L’audit est réalisé par un vétérinaire chargé de missions par l’Agence pour l’audit des systèmes d’autocontrôle et mandaté et qualifié par l’OCI pour la partie couverte par le guide G-018 (abattage de bovins) comme pour la partie couverte par le standard BRC ou le standard IFS ou la norme ISO 22000 (abattage de ratites).


Als de betreffende inrichting vooral runderen slacht (activiteit die onder gids G-018 valt) en het slachten van loopvogels bijkomstig is (niet meer dan 20% van de omzet van de inrichting) mag een voor gids G-018 erkende OCI worden ingeschakeld om het autocontrolesysteem van de inrichting te auditen.

Si l’établissement concerné abat essentiellement des bovins (activité couverte par le guide G-018) et que l’abattage de ratites est accessoire (maximum 20% du chiffre d’affaire de l’établissement), il peut faire appel à un OCI agréé pour le guide G-018 pour auditer le système d’autocontrôle de son établissement.


De audit wordt uitgevoerd door een dierenarts die van het Agentschap opdrachten kreeg in verband met het auditen van autocontrolesystemen en die door de OCI gemachtigd en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder gids G-006 valt (slachten van kippen) en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder de BRCstandaard, de IFS-standaard of norm ISO 22000 valt (slachten van konijnen).

L’audit est réalisé par un vétérinaire chargé de missions par l’Agence pour l’audit des systèmes d’autocontrôle et mandaté et qualifié par l’OCI pour la partie couverte par le guide G-006 (abattage de poulets) comme pour la partie couverte par le standard BRC ou le standard IFS ou la norme ISO 22000 (abattage de lapins).


Als de betreffende inrichting vooral kippen slacht (een activiteit die onder gids G-006 valt) en het slachten van konijnen bijkomstig is (niet meer dan 20% van de omzet van de inrichting) mag een voor gids G-006 erkende OCI worden ingeschakeld om het autocontrolesysteem van de inrichting te auditen.

Si l’établissement concerné abat essentiellement des poulets (activité couverte par le guide G-006) et que l’abattage de lapins est accessoire (maximum 20% du chiffre d’affaire de l’établissement), il peut faire appel à un OCI agréé pour le guide G-006 pour auditer le système d’autocontrôle de son établissement.


Neen, de productie van sauzen valt niet onder gids G-019 en er bestaat nu ook geen gids voor deze activiteit.

Non, la production de sauces ne relève pas du guide G-019 et il n’existe pas de guide pour cette activité actuellement.


Zowel de federale overheid als de drie Gewesten hebben hun wetgeving (federale wetten en gewestelijke decreten en ordonnanties) aangepast om het Verdrag toe te passen voor het deel dat onder hun bevoegdheid valt (zie CCIM (HTML) voor de bevoegdheidsverdeling).

Tant le fédéral que les Régions ont adapté leur droit (lois fédérales et décrets et ordonnances régionales) pour appliquer la Convention en ce qui concerne leurs compétences (CCPIE (HTML)).


Indien het te vervangen deel echter onder de garantievoorwaarden valt, is er geen terugbetaling voorzien.

Cependant, si la partie à remplacer tombe sous les conditions de garantie, aucun remboursement n’est prévu.


Als een gids wordt gebruikt moeten alle activiteiten die binnen de scope van de gids vallen en die in de vestigingseenheid worden beoefend worden geauditeerd wanneer het autocontrolesysteem wordt gevalideerd. De auditors mogen niet slechts een deel van de activiteiten die onder de gids vallen, auditen.

Les auditeurs ne sont pas autorisés à n’auditer qu’une partie des activités couvertes par le guide.


Let op ! Als een gids wordt gebruikt moeten alle activiteiten die binnen de scope van de gids vallen en die in de vestigingseenheid worden beoefend worden geauditeerd wanneer het autocontrolesysteem wordt gevalideerd. De auditors mogen niet slechts een deel van de activiteiten die onder de gids vallen, auditen.

Les auditeurs ne sont pas autorisés à n’auditer qu’une partie des activités couvertes par le guide.


Een groot deel van de Europese Richtlijn valt echter onder de bevoegdheid van de gewesten.

Une grande partie de la Directive européenne relève cependant des compétences des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel dat onder gids g-018 valt' ->

Date index: 2023-04-08
w