Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deel bevat informatie " (Nederlands → Frans) :

Dit deel bevat informatie over het voortplantingsstelsel, de rol van de vrouw en de man en over het vormingsproces van het embryo.

Cette section contient des informations sur le système de reproduction, le rôle de la femme, de l'homme et sur le processus de formation de l'embryon.


Het jaarverslag bevat informatie over het afgelopen jaar, maar belicht tevens een aantal actuele thema’s in de sector van de geneeskundige verzorging of uitkeringen (zie het deel “Thematische uiteenzettingen”).

Le rapport annuel, tout en fournissant des informations portant sur l’année considérée, met également en lumière certains points d’actualité pour le secteur des soins de santé ou des indemnités (voir la partie ‘Exposés thématiques’).


In de realiteit is het mogelijk dat de werkelijke levensduur van het implantaat (niet te verwarren met die van de batterij, het implanteerbare deel bevat geen batterij, het is enkel een ontvanger die de informatie van buitenaf verspreidt) die raming overtreft.

Dans les faits, il est possible que la durée de vie réelle de l’implant (à ne pas confondre avec celle de la batterie, la partie implantable ne comprend pas de batterie, il s’agit uniquement d’un récepteur qui distribue l’information venant de l’extérieur) puisse dépasser cette estimation.


Deel 1 bevat informatie over de basisvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor de installatie en het gebruik van de toepassing, over de toegang tot de toepassing en over de stappen die u moet volgen wanneer u voor het eerst toegang hebt tot de toepassing.

La première vous informe des pré-requis nécessaires quant à l’installation et à l’utilisation de l’application, de l’accès à l’application et des étapes à suivre lors du premier accès à l’application.


De andere stoffen in dit middel zijn : xanthaangom, natriumchloride, natriumsaccharine, ammoniumglycyrrhizaat, citroenzuur, natriumcitraat, macrogol glycerol hydroxystearaat 40, levomenthol, frambozenaroma (bevat ethanol, glucose en fructose), glycerol, macrogol 1500, propyleenglycol, ethanol, gezuiverd water, natriumbenzoaat (E211), Ponceau 4R (E124), karamel (E150) (bevat glucose) (Voor meer informatie over een deel van de bestanddelen zie rubriek 2).

glycérol 40, lévomenthol, arôme de framboise (inclut de l’éthanol, du glucose et du fructose), glycérol, macrogol 1500, propylèneglycol, éthanol, eau purifiée, benzoate de sodium (E211), Ponceau 4R (E124), caramel (E150) (inclut du glucose) (Pour de plus amples informations sur certains des composants, voir rubrique 2).


Dit rapport bevat een aanzienlijke hoeveelheid informatie en een concluderend deel aangevuld met aanbevelingen.

Dans ce rapport figure une quantité importante d’informations.


Het eerste deel van de brochure bevat algemene informatie met betrekking tot de boodschap, het doelpubliek en andere factoren.

La première partie contient des informations générales en rapport avec le message, le public cible et autres facteurs.


Het Geneesmiddelenbureau neemt deel aan de activiteiten van het Geneesmiddelenforum en continueert de ontwikkeling van de EudraPharm-databank, die informatie bevat over via de gecentraliseerde procedure toegelaten producten.

L’Agence participera au travail du Forum pharmaceutique, et poursuivra le développement de la base de données EudraPharm, qui contient des informations sur les médicaments autorisés via la procédure centralisée.


Zo bevat de EPS- TCT-steekproef geen gegevens van niet bij een VI aangesloten personen, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie die immers door de VI worden geleverd. De verblijven met opname vóór het jaar van de koppeling (in casu 2008) zijn aanwezig in de TCT-gegevens, maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, die enkel de gegevens van het koppelingsjaar omvat.

Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à une mutualité puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).


Zo bevat de EPS-TCT-steekproef niet de ziekenhuisopnames van personen die door het OCMW worden betaald, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie; de verblijven die aanvingen voor het jaar van de koppeling (met name 2008) zitten in de TCT-gegevens maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, wat belangrijk kan zijn voor seizoensgebonden analyses (begin van het jaar).

Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à un organisme assureur puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel bevat informatie' ->

Date index: 2025-03-20
w