Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2009 behoudens " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst blijft geldig tot en met 31 december 2009, behoudens opzegging ervan vóór die datum door één van de partijen – om gelijk welk motief, dus ook om redenen die niet in de overeenkomst worden vermeld - met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.

La convention est valable jusqu'au 31 décembre 2009 inclus, sauf dénonciation avant cette date par l’une des parties - quel qu'en soit le motif, donc aussi pour des raisons qui ne sont pas mentionnées dans la convention - par lettre recommandée adressée à l'autre partie, en tenant compte d'un délai de préavis de 3 mois prenant cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.


Indien hij hertrouwt op 1 november 2008, wordt zijn recht behouden tot 31 december 2009.

S’il se remarie le 1 er novembre 2008, son droit est maintenu jusqu’au 31 décembre 2009.




Anderen hebben gezocht naar : 31 december     december     december 2009 behoudens     tot 31 december     recht behouden     december 2009 behoudens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 behoudens' ->

Date index: 2023-06-14
w