Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2007 wordt artikel 3ter » (Néerlandais → Français) :

In hoofdstuk II van de nationale overeenkomst tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 4 december 2007 wordt artikel 3ter vervangen door de volgende bepalingen:

L’article 3ter du chapitre II de la convention nationale entre les bandagistes et les organismes assureurs, conclue le 4 décembre 2007, est remplacé par les dispositions suivantes :


Artikel 118 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals gewijzigd bij artikel 68 van de Wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen, bij artikel 29 van het Koninklijk besluit van 18 oktober 2004 houdende sommige maatregelen voor de reorganisatie van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), bekrachtigd bij artikel 313 van de Programmawet van 27 december 2004, bij artikel 122 van de Wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid e ...[+++]

L’article 118 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par l’article 68 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses, par l’article 29 de l’arrêté royal du 18 octobre 2004 portant certaines mesures de réorganisation de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), confirmé par l’article 313 de la loi-programme du 27 décembre 2004, par l’article 122 de la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière de santé et par l’arti ...[+++]


Het koninklijk besluit van 14 september 2007 heeft, vanaf 1 december 2007,in artikel 25, §3, punt “B.

Depuis le 1 er décembre 2007, l’arrêté royal du 14 septembre 2007 adapte les tarifs de l’article 25 de la nomenclature, § 3, point “B.


Vanaf 1 januari 2007 wordt het gedeelte ten laste van de verzekerde in de zorgprogramma’s van “reproductiegeneeskunde” als een persoonlijke tussenkomst in het kader van de MAF beschouwd (artikel 222 van de programmawet (I) van 27 december 2006 dat artikel 37sexies van de GVU-wet wijzigt).

À partir du 1 er janvier 2007, la partie des frais à charge de l’assuré dans les programmes de soins de “médecine de la reproduction” est considérée comme une intervention personnelle pour l’application du maximum à facturer (Art. 222 de la loi-programme du 27 décembre 2006, qui modifie l’article 37sexies de la loi SSI).


In hoofdstuk I van de nationale overeenkomst tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 13 december 2005 en gewijzigd op 6 juli 2006,12 juli 2007 en 2 december 2008, wordt artikel 3 vervangen als volgt:

L’article 3 du chapitre I de la convention nationale conclue entre les bandagistes et les organismes assureurs le 13 décembre 2005 et modifiée les 6 juillet 2006, 12 juillet 2007 et 2 décembre 2008 est remplacé par ce qui suit :


In hoofdstuk II van de nationale overeenkomst tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 4 december 2007 en gewijzigd op 11 september 2008, 1 december 2009 en 8 november 2011, worden de artikelen 3, 3bis, 3ter en 3quater vervangen door het volgende artikel 3:

Au chapitre II de la convention nationale conclue entre les bandagistes et les organismes assureurs le 4 décembre 2007 et modifiée les 11 septembre 2008, 1 er décembre 2009 et 8 novembre 2011, les articles 3, 3bis, 3ter et 3quater sont remplacés par ce qui suit :


De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2009, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 ...[+++]

La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2009, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par ...[+++]


23. Het wettelijk en reglementair kader van de gegevensverwerkingen van het KCE in het kader van de ter beschikking stelling van gegevens van het IMA en de gegevens van de verzekeringinstellingen bestaat thans uit volgende bepalingen: artikelen 259 tot en met 277 van de programmawet van 24 december 2002 voor wat betreft de oprichting, doelstelling en gegevensverwerking van het KCE; artikel 278 van de programmawet van 24 december 2002, B.S. 31 december 2002 voor wat betreft het IMA; koninklijk besluit van 9 mei ...[+++]

23. Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE dans le contexte de la mise à disposition des données de l’AIM et des données des organismes assureurs est constitué des dispositions suivantes : les articles 259 à 277 de la loiprogramme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE; l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai ...[+++]


Het wettelijk en reglementair kader van de gegevensverwerkingen van het KCE in het kader van de ter beschikking stelling van de MKG en MFG door de Technische cel (TCT), de gegevens van het IMA en de gegevens van de verzekeringinstellingen bestaat thans uit volgende bepalingen: artikelen 259 tot en met 277 van de programmawet van 24 december 2002 voor wat betreft de oprichting, doelstelling en gegevensverwerking van het KCE; artikel 278 van de programmawet van 24 december 2002, B.S. 31 december 2002 voor wat betreft het IMA en de orga ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE dans le contexte de la mise à disposition des données RCM et RFM par la Cellule technique (TCT), des données de l’AIM et des données des organismes assureurs est constitué des dispositions suivantes : les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM et l’organisation de l’échantillon permanent (e ...[+++]


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; ko ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution d ...[+++]




D'autres ont cherché : december 2007 wordt artikel 3ter     24 december     maart     artikel     vanaf 1 december     september     27 december     januari     januari 2007 wordt     december     juli     december 2008 wordt     wordt artikel     november 2011 worden     volgende artikel     ter     6 december     augustus     nomenclatuur zal worden     zijnde het artikel     mei     kce artikel     april     ziekenhuisgegevens moeten worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2007 wordt artikel 3ter' ->

Date index: 2024-06-05
w