Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2004 heeft " (Nederlands → Frans) :

Op 9 december 2004 heeft de Overeenkomstencommissie orthopedisten - V. I. een nieuwe Overeenkomst T/2005 gesloten.

Le 9 décembre 2004, la Commission de convention orthopédistes - O.A. a conclu une nouvelle convention T/2005.


Op 9 december 2004 heeft de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen een nieuwe overeenkomst T/2005 gesloten.

Le 9 décembre 2004, la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs a conclu une nouvelle convention T/2005.


Op 9 december 2004 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten - V. I. een nieuwe overeenkomst Y/2005 gesloten.

Le 9 décembre 2004, la Commission de convention bandagistes - O.A. a conclu une nouvelle convention Y/2005.


De programmawet van 31 december 2004 heeft een artikel 168ter in de GVU-wet ingevoegd. Dit voert een nieuwe administratieve geldboete in ten laste van de rechthebbende op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering als hij frauduleus heeft gehandeld.

La loi-programme du 31 décembre 2004, a introduit un article 168ter dans la loi SSI. Il instaure une nouvelle amende administrative à charge du bénéficiaire de l’intervention majorée de l’assurance en cas de fraude de sa part.


De programmawet van 27 december 2004 heeft artikel 98 van de GVU-wet vervangen om hieraan te verhelpen.

La loi-programme du 27 décembre 2004 a remplacé l’article 98 de la loi SSI afin de remédier à cette situation.


Tijdens haar vergadering van 15 december 2003 heeft de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen een akkoord gesloten dat bepalingen omvat met betrekking tot huisartsen en geneesheren-specialisten voor de periode 2004-2005.

En séance du 15 décembre 2003, la Commission nationale médico-mutualiste a conclu un accord comportant des dispositions relatives aux relations entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes pour la période 2004-2005.


Gezien het verzoekschrift dat de N.V. S.-P. op 24 december 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van het besluit van de Minister van Sociale Zaken van 28 oktober 2004, “houdende weigering tot opname van A (50 tabletten) in de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten”;

Gezien het verzoekschrift dat de N.V. S.- P. op 24 december 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van het besluit van de Minister van Sociale Zaken van 28 oktober 2004, " houdende weigering tot opname van A (50 tabletten) in de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten" ;


Op 13 december 2004, heeft de HGR een adviesaanvraag van het Kabinet van de Minister ontvangen (cf. referentie a) betreffende het werkelijk risico van overdracht van de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) door transfusie van bloedproducten van menselijke oorsprong, meer bepaald van stabiele plasmaproducten.

En date du 13 décembre 2004, le CSH a reçu une demande d'avis du Cabinet de M. le Ministre (cf. référence a) concernant le risque réel de transmission du variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) par transfusion de produits sanguins d'origine humaine et, plus particulièrement, de produits plasmatiques stables.


Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) en heeft 20% de specifieke interdisciplinaire revalidatie beëindigd (gegevens uit tabel 3 op pagina 8 ...[+++]

Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducation (le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique) et 20% ont achevé la rééducation interdisciplinaire spécifique (données du tableau 3 à la page 89).


Ondertussen werd bij hoogdringendheid op 23 november 2004 een voorlopig advies (HGR 8048/3) uitgebracht over een gelijkaardige aanvraag, ontvangen van het Kabinet van de Minister. De HGR heeft ook een bijkomende adviesaanvraag van het Kabinet van de Minister op 13 december 2004 ontvangen betreffende het reëel risico van vCJD-overdracht door transfusie van plasmaderivaten van menselijke oorsprong (HGR 8097).

Entre-temps, un avis provisoire (CSH 8048/3) a été rendu en urgence, le 23 novembre 2004, au sujet d'une demande similaire reçue du Cabinet de




Anderen hebben gezocht naar : december 2004 heeft     31 december 2004 heeft     27 december 2004 heeft     15 december     december     december 2003 heeft     december 2004 heeft     31 december     patiënten heeft     november     hgr heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 heeft' ->

Date index: 2022-12-27
w