Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1989 zijn " (Nederlands → Frans) :

De hiernavolgende artikelen 17 en 17bis werden gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 28 november 1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 13 november 1989, 7 december 1989, 10 juli 1990, 22 januari 1991, 7 juni 1991 en 3 oktober 1991 en 23 december 1991, 19 december 1991, 5 maart 1992 en 22 oktober 1992; 17bis, werd ingevoegd bij de koninklijke besluiten van 7 juni 1991 en 3 oktober 1991 en 23 december 1991 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 december 1991, 2 september 1992 en 22 oktober 1992.

Les présents articles 17 et 17bis ont été modifiés par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 28 novembre 1986, 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 13 novembre 1989, 7 décembre 1989, 10 juillet 1990, 22 janvier 1991, 7 juin 1991 et 3 octobre 1991 et 23 décembre 1991, 19 décembre 1991, 5 mars 1992 et 22 octobre 1992, et 17bis, inséré par l'arrêté royal du 7 juin 1991 et 3 octobre 1991 et 23 décembre 1991 et modifié par les arrêtés royaux des 19 décembre 1991, 2 septembre 1992 et 22 octobre 1992.


Bovendien wordt in art. 102 Z.I. V. ‑Wet (zoals vervangen door art. 124 van de Programmawet van 22 december 1989) gesteld dat de geneesheren‑inspecteurs hun toezichtsopdracht uitoefenen overeenkomstig de bepalingen van de Wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie (zoals vervangen door art. 190 van de Programmawet van 22 december 1989).

En outre, I'article 102 de la loi AMI (tel que remplacé par l'article 124 de la loi‑programme du 22 décembre 1989) précise que les médecins‑inspecteurs exercent leur mission de contrôle conformément aux dispositions de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail (telles que remplacées par l'article 190 de la loi‑programme du 22 décembre 1989).


De Nationale Raad bevestigt zijn advies van 16 september 1989 dat in het Tijdschrift nr 46 - december 1989 werd gepubliceerd.

Le Conseil national confirme son avis du 16 septembre 1989, publié au Bulletin n° 46 (Décembre 1989).


De Nationale Raad heeft beslist dat zijn advies van 16 september 1989, gepubliceerd in het Officieel Tijdschrift nr. 46 (December 1989) ook geldt voor de geneesheer-controleur van de Administratieve Gezondheidsdienst.

Le Conseil national a décidé que son avis du 16 septembre 1989, publié au Bulletin officiel n°46 (décembre 1989), vaut également à l'égard du médecin contrôleur du Service de Santé Administratif.


Die afhouding is berekend op het omzetcijfer van het vorige jaar (programmawet van 22 december 1989 en wet van 29 december 1990 houdende sociale

Cette retenue est calculée sur le chiffre d'affaire de l'année précédente (loi-programme du 22 décembre 1989 et loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales).


De programmawet van 22 december 1989 had de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie toepasbaar gemaakt op een groot aantal inspectiediensten.

La loi-programme du 22 décembre 1989 avait rendu applicable la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail à un grand nombre de services d'inspection.


Voor de inwerkingtreding van de wet van 22 december 1989 kwam de bestraffing van de misbruiken van de therapeutische vrijheid alleen toe aan de tuchtorganen van de Orde der geneesheren.

Avant l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1989, la répression des abus de la liberté thérapeutique incombait aux seuls organes disciplinaires de l'Ordre des médecins.


Op grond van artikel 234 van de programmawet van 22 december 1989, meende de Koning die coördinatie per koninklijk besluit van 29 mei 1991 tot stand te kunnen brengen.

Se fondant sur l'article 234 de la loi-programme du 22 décembre 1989, le Roi avait estimé pouvoir réaliser cette coordination par l'arrêté royal du 29 mai 1991.


- absolute marge van de generische geneesmiddelen, de marge van de apotheker berekend volgens de bepalingen eigen aan de generische geneesmiddelen van het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen;

- marge absolue des médicaments génériques, la marge du pharmacien calculée selon les dispositions spécifiques aux médicaments génériques de l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables;


- werkelijk geïnde marge, de marge van de apotheker berekend volgens de bepalingen van het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen, waarvan de in dit besluit beoogde vermindering wordt afgetrokken;

- marge effectivement perçue, la marge du pharmacien calculée selon les dispositions de l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables, de laquelle a été soustraite la diminution visée dans le présent arrêté;




Anderen hebben gezocht naar : december     oktober     22 december     september     raad bevestigt zijn     nr 46 december     beslist dat zijn     29 december     december 1989 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1989 zijn' ->

Date index: 2025-06-03
w