Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Intermediair coronairsyndroom
Pre-infarctsyndroom
Toenemend

Vertaling van "dankzij recent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij recent internationaal, Europees en ook Belgisch onderzoek is vooruitgang geboekt op de weg naar een betere kwantificering van de milieugebonden gezondheidsdeterminanten.

Récemment, plusieurs recherches internationales, européennes, et aussi belges, ont permis de progresser dans la voie d’une meilleure quantification des déterminants environnementaux sur la santé.


gespecialiseerd in chemische producten, biologische producten, geneesmiddelen op basis van planten en, dankzij een recente aanwerving in samenwerking met het WIV, nu ook in geavanceerde therapieën (ATMP);

spécialisés dans les produits chimiques, les produits biologiques, les médicaments à base de plantes et, grâce à un récent recrutement en collaboration avec l’ISP, également dans les thérapies avancées (ATMP).


Sedertdien zijn er dankzij de ontwikkeling van nieuwe moleculen en de resultaten van recente studies nieuwe therapeutische mogelijkheden gekomen.

Depuis, le développement de nouvelles molécules et les résultats d’études récentes sont à l’origine de nouvelles modalités thérapeutiques.


De onderzoekers vestigen evenwel de aandacht op het feit dat een verlenging van de overleving dankzij anastrozol enkel in de subgroep van vrouwen met hormoonreceptor-positieve borstkanker werd gezien, en dat de studieresultaten enkel van toepassing zijn op patiënten met recent gediagnosticeerde, niet-gemetastaseerde borstkanker die werden behandeld met chirurgie, radiotherapie en/of chemotherapie, maar die nog niet waren behandeld met tamoxifen.

Les investigateurs attirent toutefois l’attention sur le fait que l’effet de l’anastrozole sur la survie n’a été observé que dans le groupe de femmes atteintes d’un cancer du sein avec des récepteurs hormonaux, et que ces données ne s’appliquent qu’aux patientes chez lesquelles un cancer du sein non métastasé a été récemment diagnostiqué et traité par chirurgie, radiothérapie et/ou chimiothérapie, mais qui n’ont pas encore été traitées par le tamoxifène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij deze module e-learning bent u op de hoogte van alle recente informatie en aanbevelingen rond zorgverlening voor deze groter wordende groep ouderen.

Grâce à ce module, vous serez tenus au courant de toutes les informations et recommandations récentes en matière de soins pour ce groupe grandissant de personnes âgées.


De recente oprichting van PHP-London was een reactie op de wil van de Gezondheidsafdeling om het gezondheidssysteem te versterken dankzij meer veiligheid voor de patiënten en betere prestaties in hoofde van de artsen 97, 114 .

La récente création du PHP-London s’est inscrite en écho de la volonté du Département de la Santé de renforcer le système de santé vers plus de sécurité pour les patients et plus de performance dans le chef des médecins 97, 114 .


Bij de zwaardere vormen (stadium III en IV) wordt 70% van de patiënten klachtenvrij verklaard, vooral dankzij de recente vorderingen in de geneeskunde.

Dans les formes plus sévères (stades III et IV) et grâce aux progrès récents de la médecine, on parvient à mettre en rémission 70% des patients.


Recent gepubliceerde cohortstudies (die gedurende een lange periode een groep mensen volgen die aan specifieke kenmerken voldoen) bevestigen het: vrouwen in postmenopauze genieten een beschermend effect dankzij fysieke activiteit!

Les études de cohorte (qui suivent pendant une longue période un groupe de personnes répondant à des caractéristiques précises) récemment publiées le confirment: les femmes en postménopause bénéficient, grâce à l'activité physique, d'un effet protecteur !




Anderen hebben gezocht naar : angina     intermediair coronairsyndroom     pre-infarctsyndroom     toenemend     dankzij recent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij recent' ->

Date index: 2022-06-17
w