Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van koud weer
Ongeval als gevolg van warm weer
Psychosomatisch
Reactivering
Shunt
Steady state
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels
Weer actief maken

Vertaling van "dan weer tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]








shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tabel hieronder geeft de link weer tussen het Belgisch recht en beide Europese richtlijnen.

Le tableau ci-dessous illustre les liens entre le droit belge et les deux directives européennes.


Het aandeel ten laste van de patiënt (remgeld + supplement) schommelt dan weer tussen de 24% en de 37% voor de klassieke ziekenhuisopname. Het stemt overeen met ongeveer 14% voor de one day.

La partie à charge du patient (ticket modérateur + supplément) varie quant à elle entre 24 % et 37 % pour l’hospitalisation classique et correspond à environ 14 % pour le one day.


Tabel 10 geeft het overlijdenspercentage weer tussen 1 januari 2010 en het einde van het eerste halfjaar van 2012 bij de leden, getroffen door een van de bestudeerde chronische aandoeningen.

Le tableau 10 indique le pourcentage de décès entre le 1 er janvier 2010 et la fin du premier semestre de 2012 parmi les affiliés atteints d’une des maladies chroniques étudiées.


Het deel ten laste van de patiënt (remgeld + supplement) schommelt dan weer tussen 15 % en 23 % voor de klassieke hospitalisatie, tegenover 29 % voor de one day. Laten we de gemiddelde kostprijs van een heelkundige ingreep nu eens ontleden per prestatiegroep (tabel 3).

La partie à charge du patient (ticket modérateur + supplément) varie quant à elle entre 15% et 23% pour l’hospitalisation classique et correspond à 29% pour le one day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 3: ‘andere’ verbeteracties op basis van cultuurmeting (n = 54) Het cijfer tussen haakjes geeft weer hoeveel ziekenhuizen deze verbeter actie formuleerden.

Tableau 3: ‘autres’ actions d’amélioration mises en place suite à la mesure de la culture de la sécurité (n = 54) Les chiffres entre parenthèses correspondent au nombre d’hôpitaux ayant formulé l’action d’amélioration en question.


Ze geven evenmin de discrepanties weer bij de tomaat waarvan het fluorgehalte tussen 0,24 mg/kg (Souci, 1994) en 410 mg/kg (Creff, 1993) kan schommelen.

De même, ils ne reflètent guère les discordances que l’on peut trouver à propos de la tomate dont la teneur en fluor pourrait varier de 0,24 mg/kg (Souci, 1994) à 410 mg/kg (Creff, 1993).


De cijfers in de tabel geven het aantal studies weer met als resultaat de aan- (S) of afwezigheid (NS) van een statistisch significant verband tussen de bestudeerde parameter (in ordinaat) en de bewaarduur van erytrocytenconcentraten.

Les chiffres du tableau indiquent le nombre d’études ayant conclu à un résultat donné, soit la présence (S) soit l’absence (NS) d’une association statistiquement significative entre le paramètre étudié (en ordonnée) et la durée de conservation des concentrés érythrocytaires.


Tot slot zijn er geen gegevens beschikbaar om de vraag naar eicellen in cijfers weer te geven, maar het aantal eiceldonaties is tussen 2003 en 2008 wel toegenomen.

Enfin, il n’est pas possible de quantifier la demande d’ovocytes sur base des données disponibles, mais il ressort que le nombre de dons d’ovocytes a effectivement augmenté entre 2003 et 2008.


- Het gebruik van psychotrope middelen geeft punt voor punt de maatschappelijke organisatie weer van de verzorging in het algemeen ; het wordt bepaald door de toegankelijkheid van het medische apparaat voor vrouwen en vooral door de band tussen de kwetsbaarheid en de inleiding van de bevolking in leeftijdscategorieën.

- La consommation de médicaments psychotropes reflète point par point l’organisation sociale de la consommation des soins en général ; elle est comme elle sur-déterminée par la proximité féminine à l’appareil médical et surtout par le lien qui noue la vulnérabilité à la structure par âge de la population.


De volgende tabel geeft het aantal hospitalisaties weer voor het jaar 1995 met een diagnose van afhankelijkheid (hoofdzakelijk of bijkomend) of van misbruik (hoofdzakelijk of bijkomend) in het geval van de opiaten (er wordt niet vermeld welke), terwijl een onderscheid wordt gemaakt tussen een verblijf op psychiatrie of een hospitalistatie op een dienst van interne geneeskunde of heelkunde.

Le tableau suivant précise pour l’année 1995, le nombre d’hospitalisations avec un diagnostic de dépendance (principale ou associée) ou d’abus (principal ou associé) dans le cas d’opiacés (il n’est pas spécifié lequel), en distinguant s’il s’agit d’un séjour psychiatrique ou d’une hospitalisation dans un service de médecine, de chirurgie ou médico-chirurgical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan weer tussen' ->

Date index: 2024-04-10
w