Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma beperkt nooit de inspanningen
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Astma verstoort nooit de slaap
Heeft nooit tabak gerookt
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «dan nooit meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]






heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze periode mag nooit meer dan 1 jaar bedragen voor forfaits en toiletten en nooit meer dan 3 maand voor de specifieke technische verpleegkundige verstrekkingen.

Cette période ne peut jamais excéder une année pour les forfaits et toilettes et jamais excéder 3 mois pour les prestations techniques spécifiques de soins infirmiers.


Zwemmen gaat ze nooit, bang dat iedereen haar uitlacht, zoals de laatste keer, toen een groepjes jongens haar 'monster' en 'ET' en 'Gebakken biefstuk' toeriepen.Sandrine is toen huilend het zwembad uitgelopen en heeft gezworen dat ze zich nooit meer zo laat vernederen.

Elle ne va jamais nager, a peur que l'on se moque d'elle, comme la dernière fois, lorsqu'un groupe de garçons l'a traitée de " monstre" et de " steak cramé" .Sandrine est alors sortie en larmes de la piscine et a juré qu'elle ne se laisserait plus humilier de la sorte.


Een multidisciplinair revalidatieprogramma mag nooit méér dan 20 behandelingszittingen omvatten en nooit langer dan 6 maanden duren.

Un programme de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire ne peut jamais comporter plus de 20 séances de traitement et ne peut jamais durer plus de 6 mois.


Met meer dan 50 gratis activiteiten (waaronder een adembenemende death ride), tal van standen en de aanwezigheid van onze Belgische atleten wordt het een dag om nooit meer te vergeten.

Avec plus de 50 activités gratuites (dont un death ride à couper le souffle), de nombreux stands et la présence de nos athlètes belges, cette journée sera mémorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. indien de eenheid sinds het laatste kalenderjaar in de loop van hetwelk de eenheid niet meer verricht heeft dan het equivalent van 1.643 vergoedbare interne revalidatiedagen, nooit meer verricht heeft dan het equivalent van 1.715 vergoedbare interne revalidatiedagen;

b. si, depuis la dernière année civile au cours de laquelle elle n’a pas réalisé plus de l’équivalent de 3.285 journées de rééducation internes remboursables, elle n’a jamais réalisé plus de l’équivalent de 3.431 journées de rééducation internes remboursables ;


Via het opheffen van een aantal obstakels wordt gepoogd om de adviserend geneesheren en hun sociale ploeg meer te motiveren om samen met " hun" gerechtigden - die zonder herscholing nooit meer uit hun arbeidsongeschiktheid zouden geraken - een herscholingsproces in te zetten.

Par la suppression de certains obstacles, on tente de motiver davantage les médecins-conseils et leur équipe sociale à entamer un processus de rééducation professionnelle avec “leurs” titulaires – qui sans cela, ne sortiraient plus jamais de leur incapacité de travail.


RX van de cervicale, thoracale of lumbale wervelzuil: nooit meer geïndiceerd als een routineonderzoek.

RX colonne cervicale ou lombaire : plus jamais indiqué en examen de routine.


De RX van het abdomen zonder contrastmiddel is bijna nooit meer geïndiceerd.

La RX abdomen à blanc n’est presque plus jamais indiquée.


Een RX van de cervicale, thoracale of lumbale wervelzuil is nooit meer geïndiceerd als een routineonderzoek.

Une RX colonne cervicale ou lombaire n’est plus jamais indiquée comme examen de routine.


De kwaliteit van de resultaten van chirurgische ingrepen ligt in handen van de chirurgen, de anesthesisten, . en hangt af van onder meer het kennisniveau, de opleiding en de operationele capaciteit van de verzorgingsploegen van de intensieve zorg, enz. Er bestaan tal van studies met heel uiteenlopende resultaten, maar nooit kon een activiteitsdrempel bepaald worden die kwaliteit garandeert.

La qualité des résultats des interventions chirurgicales tient aux chirurgiens, aux anesthésistes, aux aides opératoires et instrumentistes, au niveau de connaissance, de formation et de capacité opérationnelle des équipes soignantes des soins intensifs et des unités d’hospitalisation, à la qualité de l’imagerie médicale, etc. La littérature abonde d’analyses aux résultats très divergents, qui ne permettent pas de définir un seuil d’activité lié à la qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan nooit meer' ->

Date index: 2025-05-10
w