Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan moeten adequate controles " (Nederlands → Frans) :

behandeld en bewaard worden in dezelfde celbank, dan moeten adequate controles uitgevoerd

stockés dans une même banque de cellules, des contrôles adéquats doivent alors être effectués


Indien nonconformiteiten zijn vastgesteld (vb. als gevolg van een inspectie, audit, analyse) moeten adequate acties worden ondernomen om deze weg te werken en moeten corrigerende maatregelen worden ingevoerd, binnen de door de auditor/controleur/inspecteur vastgestelde termijn, opdat deze tekortkomingen niet meer zouden voorkomen.

Lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


Die controles moeten worden geregistreerd. Waar nodig moeten microbiologische controles (b.v. hygiënogram,…) worden verricht.

Le cas échéant, des contrôles microbiologiques (ex. hygiénogramme,…) doivent être effectués.


Die controles moeten worden geregistreerd. Waar nodig moeten microbiologische controles (b.v. hygienogram,…) worden verricht.

Le cas échéant, des contrôles microbiologiques (ex. hygiénogramme,…) doivent être effectués.


23/04/2004: Adviesvraag van de Minister R. Demotte (ref. RD/COHOP/JK/04046) in verband met het uitwerken van een adequate controle op het opnamebeleid van de ziekenhuizen;

23/04/2004 : Demande d’avis du ministre R. Demotte (réf. RD/COHOP/JK/04046) relatif à la mise en place d’un contrôle adéquat de la politique d’admission des hôpitaux ;


Aangesloten besturen moeten een controle aanvragen aan het bevoegde medisch centrum van het personeelslid of eventueel via het contact center.

Les administrations affiliées doivent demander un contrôle au centre médical compétent pour le fonctionnaire ou éventuellement via le contact center.


In geval van afwijking van de verwachte normen, moeten frequentere controles, aangepast aan het aangetroffen probleem, worden uitgevoerd.

En cas de déviation des normes attendues, des contrôles plus fréquents et ciblés sur le problème rencontré doivent être réalisés.


Bij een ideaal opsporingssysteem van bacteriële besmetting zou een zo groot mogelijke gevoeligheid (om alle relevante gevallen op te sporen) moeten samengaan met een adequate specificiteit (om het onterecht afkeuren van componenten te voorkomen).

Un système de dépistage idéal d’une contamination bactérienne devrait combiner la meilleure sensibilité possible (afin de détecter tous les cas pertinents) avec une spécificité adéquate (pour prévenir la mise à l’écart non pertinente de composants).


Dat kan verschillende zaken inhouden:-a) 2/3 van de personen die duidelijk verkeren in een stadium van psychische moeilijkheden wordt niet opgevangen (dat betekent dus waarschijnlijk dat ze niet allemaal een adequate verzorging krijgen) ; -b) het voorschrijfgedrag voor ‘kalmeermiddelen’ moet worden geanalyseerd in vergelijking met de drempel voor problemen bij de bevolking en niet enkel in vergelijking met de andere landen ; -c) de drempel voor mentale problemen bij de Belgische bevolking ligt hoog en de maatschappij moet zich buige ...[+++]

Cela peut vouloir dire plusieurs choses:-a) 2/3 de ceux qui présentent une souffrance significative ne sont pas pris en charge (ce qui ne veut pas dire que tous devraient l’être, mais que probablement une part d’entre eux ne bénéficient pas de soins adéquats) ; -b) qu’il y a lieu d’analyser la prescription des ‘calmants’ également en regard avec le seuil de souffrance de la population et pas seulement en comparaison avec les autres pays ; -c) que le seuil de souffrance mentale de la population en Belgique est important, et qu’il faut s’interroger au sein de la société sur les stratégies globales en mettre en oeuvre.


De conclusies van de risico-evaluatie moeten vermelden: — hoe groot de risico’s voor de werknemer zijn — welke personen betrokken kunnen zijn — of men voldoende controle heeft over de risico’s, of de controles kan invoeren — indien men onvoldoende controle heeft over de risico’s, welke mogelijkheden er

Les conclusions de l’évaluation des risques doivent mentionner les points suivants : — l’ampleur des risques encourus par le travailleur, — les personnes potentiellement concernées, — si les risques sont suffi samment maîtrisés, ou si des contrôles peuvent être introduits, — au cas où les risques ne sont pas suffi samment maîtrisés, quelles sont les possibilités




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan moeten adequate controles' ->

Date index: 2023-10-14
w