Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia juni 2007 en augustus 2007
Zie Folia november 2011

Vertaling van "dan de andere vegf-inhibitoren " (Nederlands → Frans) :

Bevacizumab heeft als voordeel veel goedkoper te zijn dan de andere VEGF-inhibitoren, maar de verpakking (flacon inf) is niet geschikt voor gebruik in de oftalmologie, en LMD wordt niet als indicatie vermeld in de Samenvatting van de Kenmerken van het Product (SKP) van Avastin® [zie Folia november 2011].

Le bévacizumab présente l’avantage d’être beaucoup moins onéreux que les deux autres inhibiteurs du VEGF, mais son conditionnement (flacon perf) n’est pas adapté pour un usage en ophtalmologie et la DMLA ne figure actuellement pas comme indication dans le Résumé des Caractéristiques du Produit (RCP) de l’Avastin® [voir Folia de novembre 2011].


De ongewenste effecten van de verschillende VEGF-inhibitoren (vooral oogstoornissen en cardiovasculaire stoornissen) zijn vergelijkbaar.

Les effets indésirables des différents inhibiteurs du VEGF (surtout des troubles oculaires et cardiovasculaires) sont comparables.


Het wordt terugbetaald in hoofdstuk IV (d.w.z. na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling) wanneer het wordt gebruikt bij patiënten met idiopathische ziekte van Parkinson bij wie de associatie levodopa + inhibitor van het perifere dopa-decarboxylase doeltreffend is, maar die motorische fluctuaties vertonen die niet worden gecontroleerd door de andere COMT-inhibitoren, of wanneer deze patiënten de andere COMT-inhibitoren niet verdragen.

Il est remboursé selon le chapitre IV (c.-à-d. après avis du médecin conseil de l’organisme assureur) lorsqu’il est administré chez des patients atteints de la maladie de Parkinson idiopathique, répondant à l’association lévodopa/inhibiteur de la dopa-décarboxylase périphérique, mais présentant des fluctuations motrices non stabilisées par les autres inhibiteurs de la COMT, ou lorsque ces patients sont intolérants aux autres inhibiteurs de la COMT.


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Een interactie werd waargenomen tussen Sint-Janskruid (Hypericum perforatum L) en de volgende actieve bestanddelen: indinavir en andere protease-inhibitoren, tacrolimus voor systemisch gebruik, benzodiazepines, methadone, simvastatine, amitriptyline, fexofenadine, finasteride, ciclosporine, digoxine, theophylline, warfarine, carbamazepine, fenytoïne, fenobarbital, irinotecan, phenprocoumon, alsmede de orale contraceptiva.

1.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions On a observé une interaction entre le Millepertuis (Hypericum perforatum L) et les substances actives suivantes : indinavir et autres inhibiteurs de la protéase, tacrolimus par voie systémique, benzodiazépines, méthadone, simvastatine, amitriptyline, féxofénadine, finastéride, ciclosporine, digoxine, théophylline, warfarine, carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital, irinotécan, phenprocoumone et contraceptifs oraux.


Etnische verschillen Net als bij andere ACE-inhibitoren is de hypotensieve werking van ramipril klaarblijkelijk minder uitgesproken bij patiënten van het zwarte ras dan bij andere patiënten.

Différences ethniques Comme pour d’autres IECA l’action hypotensive du ramipril est apparemment moins prononcée chez les patients de la race noire que chez les autres patients.


Zoals met andere ACE-inhibitoren kan lisinopril minder doeltreffend zijn voor het verlagen van de bloeddruk bij patiënten van het zwarte ras dan bij patiënten van een ander ras, mogelijk wegens een hogere prevalentie van lage reninespiegels bij de zwarte hypertensieve bevolking.

Tout comme les autres inhibiteurs de l'ECA, le lisinopril peut être moins efficace pour abaisser la pression artérielle chez les patients de la race noire que chez les patients d’une autre race, peutêtre en raison de la prévalence plus importante de faibles teneurs en rénine chez la population hypertendue de la race noire.


De huidig beschikbare gegevens laten niet toe te concluderen dat een bepaalde aromatase- inhibitor voordelen biedt ten opzichte van de andere aromatase-inhibitoren, noch dat onmiddellijke behandeling met een aromatase-inhibitor gedurende 5 jaar doeltreffender is dan een sequentieel schema, dit wil zeggen 2 of 3 jaar tamoxifen gevolgd door een aromatase-inhibitor tot een totale behandelingsduur van 5 jaar.

Les données actuellement disponibles ne permettent pas de conclure qu’un inhibiteur de l’aromatase soit supérieur à un autre, ni qu’un traitement d’emblée par un inhibiteur de l’aromatase pendant 5 ans soit plus efficace qu’un schéma séquentiel, à savoir 2 ou 3 ans de tamoxifène suivi d’un inhibiteur de l’aromatase jusqu’à atteindre une durée totale de 5 ans.


Naar aanleiding van het recent ter beschikking komen van twee inhibitoren van de vasculaire endotheliale groeifactor (VEGF), namelijk pegaptanib en ranibizumab, voor de behandeling van neovasculaire leeftijdsgebonden maculadegeneratie en de kostprijs van deze behandeling, is er een discussie ontstaan over het gebruik van een andere (veel goedkopere) inhibitor van VEGF in deze indicatie.

Suite à la mise à disposition récente de deux inhibiteurs du facteur de croissance de l’endothélium vasculaire (VEGF), à savoir le pegaptanib et le ranibizumab, pour le traitement de la dégénérescence maculaire néovasculaire liée à l’âge, et au coût de ce traitement, l’emploi d’un autre inhibiteur du VEGF (beaucoup moins cher) dans cette indication fait l’objet de discussions.


Pegaptanib (Macugen®) en ranibizumab (Lucentis®) zijn inhibitoren van de vasculaire endotheliale groeifactor (VEGF) voorgesteld in intravitreale injectie voor de behandeling van neovasculaire (natte) leeftijdsgebonden maculadegeneratie (LMD) [zie Folia juni 2007 en augustus 2007].

Le pegaptanib (Macugen®) et le ranibizumab (Lucentis®) sont des inhibiteurs du facteur de croissance endothélial vasculaire (VEGF) proposés en injection intravitréenne dans le traitement de la forme exsudative de la dégénérescence maculaire néovasculaire liée à l’âge (DMLA) [voir Folia de juin 2007 et d’août 2007].


Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; let vooral op voor de potente CYP-inhibitoren) ...[+++]

En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvastatine et la simvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP3A4, y compris le jus de pamplemousse; pour la fluvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP2C9; il faut s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de andere vegf-inhibitoren' ->

Date index: 2024-08-13
w