Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Humaan rhinovirus 60
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie
Salmonellagroep O 60

Traduction de «dan 60 neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)












brandwonden waarbij 60 - 69% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 60 et moins de 70% de la surface du corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook het aantal UG-BRUG mannen jonger dan 60 neemt sterk toe t.o.v. 1994. Het aantal UG- BRUG mannen ouder dan 60 kent volgende evolutie tussen 1994 en 2003:

Le nombre d’hommes T.I. -PRÉP âgés de moins de 60 ans augmente aussi fortement par rapport à l’année 1994. Le nombre d’hommes T.I. -PRÉP âgés de 60 ans et plus connaît l’évolution suivante entre 1994 et 2003 :


Beide meta-analyses komen tot een vergelijkbaar besluit: het risico van ‘community acquired’ pneumonie neemt op een significante wijze toe bij langdurige gebruikers van inhalatiecorticosteroïden (in de meta-analyse van Drummond et al.: RR = 1,34; 95% CI: 1,03 – 1,75; p = 0,03; in de meta-analyse van Singh et al: RR = 1,60; 95 CI: 1,33 – 1,92; p < 0,001).

Les deux méta-analyses ont abouti à une conclusion similaire: le risque de pneumonie ‘acquise en communauté’ augmente de façon significative chez les utilisateurs de corticostéroïdes à inhaler pendant une durée prolongée (dans la méta-analyse de Drummond et al.: RR = 1,34; IC à 95% de 1,03 à 1,75; p = 0,03; dans la méta-analyse de Singh et al.: RR = 1,60; IC à 95% de 1,33 à 1,92; p < 0,001).


Deze nieuwe reglementering neemt de zuiverheidseisen uit de richtlijnen 2008/128/EG (kleurstoffen), 2008/60/EG (zoetstoffen) en 2008/84/EG (andere additieven) over.

Cette nouvelle réglementation reprend les critères de pureté des directives 2008/128/CE (colorants), 2008/60/CE (édulcorants) et 2008/84/CE (autres additifs).


Ook bij de plastische chirurgie en de gynaecologie worden deconventiegraden opgetekend van meer dan 50 procent, ook al neemt het percentage gedeconventioneerde artsen bij beide licht specialismen af. Het aantal gynaecologen dat weigert toe treden tot het akkoord ligt 0,1 % lager dan vorig jaar maar is toch nog net meer dan de helft (50,60 %).

La chirurgie plastique et la gynécologie aussi dépassent encore la barre des 50% de déconventionnés, en dépit d’une légère baisse ; le pourcentage de gynécologues qui refusent de souscrire à l’accord a diminué de 0,1% par rapport à l’an dernier, pour atteindre 50,60 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prevalentie neemt toe met de leeftijd zoals wordt aangetoond door een nationaal onderzoek in de VS: respectievelijk 46,3%, 50,6% en 62,7 % in de leeftijdsgroepen van 20-39 jaar, 40-59 jaar en ouder dan 60 jaar.

Une étude américaine montre que cette prévalence augmente avec l'âge : elle est respectivement de 46,3 %, 50,6 % et 62,7 % dans les catégories d'âge 20- 39, 40-59 et 60+.


De netto-calciumabsorptie – ongeacht het mechanisme – is sterk afhankelijk van de leeftijd: ze ligt zeer hoog bij de zuigeling (60 % van het ingenomen calcium bij baby’s die borstvoeding krijgen); ze daalt bij het kind, neemt weer toe in de puberteit maar bereikt nog slechts 15 tot 20 % van het ingenomen calcium bij de jonge volwassene.

L’absorption nette du calcium – tous mécanismes confondus – varie fortement avec l’âge: elle est très élevée chez le nourrisson (elle représente 60 % du calcium ingéré chez les bébés nourris au sein); elle diminue chez l’enfant, ré-augmente à la puberté, pour ne plus atteindre que 15 à 20 % du calcium ingéré chez le jeune adulte.


De nieuwe reglementering neemt de zuiverheidscriteria uit de richtlijnen 2008/128/EG (kleurstoffen), 2008/60/EG (zoetstoffen) en 2008/84/EG (andere additieven) over.

La nouvelle réglementation reprend les critères de pureté des directives 2008/128/CE (colorants), 2008/60/CE (édulcorants) et 2008/84/CE (autres additifs).


In 2003 neemt, ten opzichte van 2002, het aantal dagen toe met 104 923 (+7,60%).

En 2003, le nombre de jours augmente de 104 923 (+7,60%) par rapport à 2002.


Zo is de kans op vals negatieven met de test van Paul- Bunnell in de eerste week nog 60 % en neemt ze in belangrijke mate af naarmate de ziekteduur langer is.

Ainsi, le risque de faux négatifs selon le test de Paul-Bunnell s'élève à 60 % au cours de la première semaine et diminue considérablement à mesure que le temps passe.


Ingeval het OCMW de kosten van geneeskundige verzorging voor een rechthebbende ten laste neemt, met inbegrip van de kosten voor de actieve verbandmiddelen, aan wie wordt dan het forfait van 60 EUR betaald?

Dans le cas où le CPAS prend en charge les frais de soins de santé d’un bénéficiaire, y compris les frais des pansements actifs, à qui faut-il payer le forfait de 60 EUR ?




D'autres ont cherché : neventerm     salmonella ii groep     salmonella iiib groep     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dwangneurose     hospitalisme bij kinderen     humaan rhinovirus     hysterie     hysterische psychose     rouwreactie     salmonellagroep     dan 60 neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 60 neemt' ->

Date index: 2024-08-17
w