Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan 6 maanden borstvoeding zou geven » (Néerlandais → Français) :

Niemand dacht dat ik langer dan 6 maanden borstvoeding zou geven.

Personne ne pensait que j’allaiterais plus de 6 mois.


Het ideaal is om je baby de eerste 6 maanden borstvoeding te geven.

L’idéal : nourrir son bébé au sein pendant les 6 premiers mois.


Nu zijn alle problemen achter de rug ; het was mijn bedoeling om Nina Bella 18 maanden borstvoeding te geven, misschien zelfs 2 jaar… Maar wanneer ik al deze getuigenissen hoor over liefde …puur geluk …, zal ik nog wel zien … Waarom eigenlijk een limiet vooropstellen die uiteindelijk toch voor de hand zal liggen als het moment daar is.

Aujourd’hui, les problèmes sont derrière moi ; j’avais prévu d’allaiter Nina Bella 18 mois, peut-être 2 ans… Mais quand j’entends tous ces témoignages d’amour…de pur bonheur…, je me dis qu’on verra bien… Après tout, pourquoi se fixer une limite qui s’imposera toute seule à nous lorsque le moment sera venu?


Volgens deze overeenkomst hebben jonge moeders na hun moederschapsverlof recht op een pauze om borstvoeding te geven of melk af te kolven tot het kindje 9 maanden oud is.

Cette convention accorde le droit aux jeunes mamans, après leur congé de maternité, de prendre une pause pour allaiter leur enfant ou tirer son lait, jusqu’à 9 mois après la naissance de l’enfant.


De WGO en Unicef bevelen trouwens aan om alleen maar borstvoeding te geven totdat je baby 6 maanden oud is.

D’ailleurs, l’OMS et l’Unicef recommandent l’allaitement exclusif jusqu’aux 6 mois du bébé.


« Ik zal 6 maanden borstvoeding geven » had ik in gedachten … En het avontuur duurde uiteindelijk 21 maanden.

« J’allaiterai 6 mois » avais-je enchaîné… Ainsi l’aventure a-t-elle continué 21 mois.


Voor een optimaal beschermend efffect moet u idealiter minstens zes maanden borstvoeding geven.

Pour que l’effet protecteur agisse pleinement, l’allaitement devrait idéalement durer au minimum six mois.


« Ik zal 3 maanden borstvoeding geven » had ik gezegd.

« J’allaiterai 3 mois » avais-je dit.


Tot slot, zou België ook moeten aanbevelen geen honing aan kinderen jonger dan 12 maanden te geven.

En conclusion, la Belgique devrait également recommander de ne pas donner de miel aux enfants de moins de 12 mois.


De aanbeveling om geen honing aan kinderen jonger dan 12 maanden te geven zou van toepassing moeten zijn voor elke honing, behalve voor bepaalde bereide producten.

La recommandation de ne pas donner de miel aux enfants de moins de 12 mois devrait s’appliquer à tout miel, sauf à certains produits préparés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 6 maanden borstvoeding zou geven' ->

Date index: 2025-04-26
w