Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Anaerobe niet-sporenvormende Gram-positieve bacillus
Continue-positieve-drukbeademingseenheid voor thuis
EBV-positieve DLBCL bij ouderen
Gram-positieve bacillus
Gram-positieve bacterium
Gram-positieve coccus
Gram-positieve sporenvormende bacillus
Niet-sporenvormende Gram-positieve staafjes
Positieve mantouxtest

Traduction de «dan 200 positieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives


anaerobe niet-sporenvormende Gram-positieve bacillus

bacille Gram positif anaérobie non sporu












EBV-positieve DLBCL bij ouderen

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verenigd Koninkrijk vervulde de twee voorwaarden waaraan het moest voldoen om aanspraak te kunnen maken op een opheffing van dit embargo (incidentie van minder dan 200 positieve gevallen per miljoen volwassen runderen waardoor het land kan worden ingedeeld in dezelfde risicocategorie als de andere lidstaten en bevredigend eindrapport van de missie van het FVO (Food and Veterinary Office – Voedsel en Veterinaire Bureau) - Final report of a mission carried out in the United Kingdom from 6 to 15 June 2005 - DG(SANCO)/7614/2005 – met betrekking tot de bestrijding van BSE.

Le Royaume-Uni a rempli les deux conditions auxquelles il devait satisfaire pour pouvoir bénéficier d’une levée de cet embargo (incidence de moins de 200 cas positifs par million de bovins adultes permettant à ce pays de passer dans la même catégorie de risque que les autres Etats membres, et rapport final satisfaisant de la mission de l’Office Alimentaire et Vétérinaire (OAV) - Final report of a mission carried out in the United Kingdom from 6 to 15 june 2005 - DG(SANC ...[+++]


Ervaring met patiënten met aanhoudende virale replicatie De werkzaamheid en veiligheid van tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) of van tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) plus 200 mg emtricitabine is onderzocht tijdens een gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek (onderzoek GS-US-174-0106) onder HBeAg-positieve en HBeAg-negatieve volwassen patiënten die tijdens de behandeling met adefovirdipivoxil 10 mg gedurende meer dan 24 weken een persistente viremie (HBV DNA ≥ 1.000 kopieën/ml) vertoonden.

Expérience acquise chez les patients montrant une réplication virale persistante L’efficacité et la tolérance du ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) ou du ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) associé à 200 mg d’emtricitabine ont été évaluées dans le cadre d’une étude randomisée en double aveugle (étude GS-US-174-0106) chez des patients adultes AgHBe positifs et AgHBe négatifs ayant connu une virémie persistante (taux d’ADN du VHB ≥ 1 000 copies/ml) sous traitement par adéfovir dipivoxil 10 mg pendant p ...[+++]


Behandeling van gedissemineerde vormen van MAC-infecties (Mycobacterium Avium intracellulare Complex) in combinatietherapie bij HIV-positieve patiënten met een CD 4 lager dan of gelijk aan 200/µl.

Traitement des infections à MAC disséminées (Mycobacterium Avium Complexe intracellulaire) en thérapie combinée, chez les patients VIH positifs avec une valeur de CD 4 inférieure ou égale à 200/μl.


RESIST-1 en RESIST-2 zijn nog lopende gerandomiseerde, open-label, multicenter onderzoeken bij HIV-positieve, triple-class ervaren patiënten, naar het effect van de behandeling met 500 mg tipranavir, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir 200 mg (tweemaal daags) en een optimised background regimen (OBR), individueel bepaald voor elke patiënt gebaseerd op genotypische resistentietests en het behandelingsverleden van de patiënt.

RESIST-1 et RESIST-2 sont des essais en cours, randomisés, ouverts, multicentriques, conduits chez des patients VIH positifs pré-traités par les trois classes d’antirétroviraux. Ces études évaluent le traitement par 500 mg de tipranavir, co-administré avec le ritonavir à faible dose à 200 mg (deux fois par jour), en association avec un traitement de base optimisé (TBO) individuellement et défini pour chaque patient sur la base des tests de résistance génotypique et des antécédents du patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RESIST-1 en RESIST-2 zijn nog lopende gerandomiseerde, open-label, multicenter onderzoeken bij HIV-positieve, triple-class ervaren patiënten, naar het effect van de behandeling met 500 mg tipranavir, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir (200 mg tweemaal daags) en een optimised background regimen (OBR), individueel bepaald voor elke patiënt gebaseerd op genotypische resistentietests en het behandelingsverleden van de patiënt.

RESIST-1 et RESIST-2 sont des essais en cours, randomisés, ouverts, multicentriques, conduits chez des patients VIH positifs pré-traités par les trois classes d’antirétroviraux. Ces études évaluent le traitement par 500 mg de tipranavir, co-administré avec le ritonavir à faible dose (200 mg ; deux fois par jour), en association avec un traitement de base optimisé (TBO) individuellement et défini pour chaque patient sur la base des tests de résistance génotypique et des antécédents du patient.


Uitbreiding van profylaxe studie van 100 naar 200 dagen posttransplantatie Genotyperingsanalyse werd uitgevoerd op de UL54 en UL97 genen afkomstig van virus, geëxtraheerd van 72 patiënten die voldeden aan de resistentie analyse criteria: patiënten die een positieve viral load (> 600 kopieën/ml) hadden aan het eind van de profylaxe en/of patiënten die aangetoonde CMV aandoening hadden tot 12 maanden (52 weken) na de transplantatie.

Etude de prolongation de la prophylaxie de 100 jours à 200 jours après la transplantation : Une analyse génotypique a été conduite sur les gènes viraux UL54 et UL97 extraits de 72 patients qui ont répondu au critère d’analyse de la résistance : patients qui ont eu une charge virale positive (> 600 copies/mL) à la fin de la prophylaxie et/ou patients qui ont une maladie à CMV confirmée jusqu’à 12 mois (52 semaines) après la transplantation.


In samenhang met deze Verordening werd eind 2005, op basis van notificaties ingediend door de sector, een meer dan 200 pagina’s tellende positieve (beperkende) lijst opgemaakt (Europees Register) waarin alle plantenextracten en (chemisch bepaalde) werkzame stoffen vermeld staan.

Dans le cadre de ce Règlement, une liste positive (exclusive) de plus 200 pages (Registre Communautaire) qui reprend tous les extraits de plantes et substances actives spécifiques (chimiquement définie) a été établie fin 2005 sur base des notifications faites par le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 200 positieve' ->

Date index: 2023-02-18
w