Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Dak van nasofarynx
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Val door dak
Val van dak
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "dak door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in punt 1.2 (Is het bedrijf volledig omheind ?) de term « het bedrijf » vervangen door de term « de stallen » en de term « omheind » vervangen door de term « volledig van de buitenwereld afsluitbaar » (bijvoorbeeld met behulp van netten en/of omheiningen) en wel om de volgende redenen : (1) een omheining zonder dak leidt niet noodzakelijk tot een volledige afwezigheid van contact met wilde vogels of trekvogels en (2) om te beoordelen of het mogelijk is bepaalde door het Agentschap voorgeschreven maatregelen toe te passen (bijvoorbeeld volledige afsluiting van de buitenwereld in risicogebieden tijdens het trekseizoen of bij aanwezigheid v ...[+++]

au point 1.2 (L’exploitation est-elle entièrement clôturée ?), de remplacer le terme « l’exploitation » par le terme « les étables » et de remplacer le terme « clôturée » par le terme « isolable complètement de l’extérieur » (par exemple, par des filets et/ou clôtures) pour les raisons suivantes : (1) une clôture, ne possédant pas de toit, ne permet pas nécessairement d’obtenir une absence totale de contact avec les oiseaux sauvages ou migrateurs et (2) afin d’évaluer la possibilité d’appliquer d’éventuelles mesures prescrites par l’Agence (par exemple, isolation totale de l’extérieur, par exemple, ...[+++]


Door na-isolatie met PUR voorkomt men ook de zogenaamde koudebruggen, dat zijn de verbindingen in of tussen de buitenmuren, het dak of de vloer waar door slechte thermische isolatie een bovenmatig warmteverlies plaats vindt.

La post-isolation avec le polyuréthane projeté empêche les ponts thermiques, ce sont les liaisons dans ou entre les murs extérieurs, le toit ou le sol où une mauvaise isolation thermique entraîne une perte de chaleur excessive.


- het is aan te bevelen kinderen van jonger dan 6 jaar die gewoonlijk bij u verblijven, niet onder hetzelfde dak te houden; wanneer dat onmogelijk is moet u er absoluut over waken dat de kinderen, in het bijzonder de zeer jonge kinderen, door iemand anders kunnen worden verzorgd en bewaakt om de duur van nabije contacten zo klein mogelijk te houden.

- il est recommandé que les enfants de moins de 6 ans demeurant chez vous ne restent pas sous le même toit; si cela est impossible, il faudra absolument veiller à ce que les enfants, et particulièrement les tout jeunes enfants, soient soignés et pris en charge par quelqu’un d’autre, afin de minimiser les temps de contact rapproché.


a. beroepsfokkers van gevogelte en varkens alsook hun familieleden die onder hetzelfde dak wonen; b. personen die door hun beroep met levend gevogelte en levende varkens in contact komen.

a. les éleveurs professionnels de volailles et de porcs ainsi que les membres de leurs familles vivant sous le même toit; b. les personnes qui, du fait de leur profession, sont au contact de volailles ou de porcs vivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personeelsleden van de Stichting tegen Kanker en hun familie (alle mensen tussen wie een band bestaat door huwelijk of verwantschap, die al dan niet onder hetzelfde dak wonen) mogen niet aan de Tombola deelnemen.

Le personnel de la Fondation contre le Cancer et leurs familles (ensemble des personnes liées entre elles par le mariage ou la filiation, habitant ou non sous le même toit) ne sont pas admis à participer à la Tombola.


Wanneer een personeelslid onder hetzelfde dak woont met iemand die volgens de behandelende arts is aangetast door een ziekte met een hoge graad van besmettelijkheid (zoals ondermeer difterie, tyfus en paratyfus, epidemische hersenontsteking, hersenvliesontsteking, roodvonk, pokken en polio), moet deze arts contact opnemen met het diensthoofd medische kwaliteit of diens afgevaardigde te Brussel.

Lorsqu’un membre du personnel habite sous le même toit que quelqu’un qui est, de l’avis du médecin traitant, atteint d’une maladie à haut degré de contagion (comme entre autres la diphtérie, l’encéphalite épidémique, le typhus, le paratyphus, la méningite cérébrospinale, la polio, la scarlatine et la variole), ce médecin doit se mettre en rapport avec le chef du service qualité médicale à Bruxelles ou son délégué.


Door ook zijn dak te isoleren, zakt hij onder de drempel van het gemiddelde verbruik in België.

L’isolation de son toit permet de passer sous la barre de la consommation moyenne du parc belge.


Raadpleeg de fiche: Vallen van dak door foutief gebruik van steiger (PDF, 1 p., 168 kB)

Consultez la fiche: Chute d’un toit suite à une mauvaise utilisation d’un échafaudage (PDF, 1 p., 161 kB)


over lessen uit een arbeidsongeval: Vallen van dak door foutief gebruik van steiger

concernant les leçons tirées suite à un accident de travail: Chute d’un toit suite à une mauvaise utilisation d’un échafaudage


Vallen van dak door foutief gebruik van steiger

Brûlures suite à des premiers soins inadéquats




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dak door' ->

Date index: 2022-05-11
w