Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagnelie wordt » (Néerlandais → Français) :

Keelpijn Dagnelie (1996) rapporteert het aantal patiënten die nog keelpijn hebben na twee dagen in de penicilline-groep (31%) en de placebo-groep (49%).

Mal de gorge Dagnelie (1996) mentionne le nombre de patients qui souffrent encore de mal de gorge après deux jours dans le groupe traité par la pénicilline (31%) et dans le groupe placebo (49%).


Werkhervatting en dagelijks functioneren Dagnelie (1996) geeft geen concrete cijfers voor werkverzuim, maar rapporteert dat er geen significant verschil bestaat voor deze uitkomst tussen penicilline en placebo.

Dagnelie et al (1996) ne donnent pas de résultats explicites pour l'absentéisme au travail mais ils mentionnent qu'il n'existe pas de différence significative entre le groupe pénicilline et le groupe placebo.


De patiënten uit de studie van Zwart voldoen aan tenminste 3 Centor criteria. Koorts Dagnelie (1996) vindt een niet-significante odds ratio voor koorts van 1.9 (95% BI 0.9 tot 4.0) na twee dagen voor de vergelijking placebo - penicilline.

Les patients de l'étude de Zwart (2000) présentent au minimum 3 critères Centor.


Keelpijn Dagnelie (1996) vindt een significant verschil tussen placebo en penicilline voor de aanwezigheid van keelpijn na 2 dagen therapie, met een odds ratio van 3.8 (95% BI 1.7 tot 8.8).

Mal de gorge Dagnelie et al (1996) trouvent une différence significative pour le mal de gorge entre le placebo et la pénicilline après 2 jours de thérapie, avec un odds ratio de 3.8 (95% IC de 1.7 à 8.8).


Koorts Dagnelie (1996) vindt een odds ratio van 5.0 (95% BI 1.3 tot 18.8) voor koorts tussen placebo en penicilline na twee dagen therapie, m.a.w een significant voordeel van penicilline.

Fièvre Dagnelie et al (1996) trouvent un odds ratio pour la fièvre de 5.0 (95% IC de 1.3 à 18.8) entre la pénicilline et le placebo après deux jours de traitement, en d'autres termes une efficacité significative supérieure de la pénicilline.


Keelpijn In de studie van Dagnelie (1996) wordt voor de GABHS-negatieve patiënten geen significant verschil vastgesteld tussen penicilline en placebo na 2 dagen therapie (odds ratio voor placebo t.o.v. penicilline= 1.3; 95% BI van 0.6 tot 2.7).

pénicilline et le placebo après 2 jours de traitement (odds ratio pour placebo par rapport à la pénicilline = 1.3; 95% IC de 0.6 à 2.7).


Werkhervatting en dagelijks functioneren In de studie van Dagnelie (1996) bedraagt de odds ratio placebo t.o.v. penicilline voor de beperking in dagelijkse activiteiten na 2 dagen 2.0 (95% BI VAN 0.9 tot 4.4), m.a.w. geen verschil tussen penicilline en placebo.

Reprise du travail et des activités quotidiennes Dans l'etude de Dagnelie et al (1996), l'odds ratio placebo versus pénicilline en ce qui concerne la limitation des activités quotidiennes est après 2 jours de 2.0 (95% IC de 0.9 à 4.4) en d'autres termes pas de différence entre la pénicilline et le placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagnelie wordt' ->

Date index: 2024-10-08
w