Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «dagen worden opgeslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


onopzettelijke mechanische verstikking door opgeslagen poeder of graan

étouffement mécanique accidentel par de la poudre ou du grain stockés


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
moet de partij in het douanegebied van de luchthaven (zeehaven) onder controle van de officiële GIP dierenarts voor een minimale periode van 12 uur (7 dagen) en een maximale periode van 48 uur (20 dagen) worden opgeslagen om naar een andere grensinspectiepost te worden verzonden;

le lot doit être entreposé dans la zone douanière de l’aéroport (port) sous le contrôle du vétérinaire officiel du PIF pour une période minimale de 12 heures (7 jours) et une période maximale de 48 heures (20 jours) pour être expédié vers un autre poste d’inspection frontalier ;


het voorafgaand aan gebruik of verhandelen, minstens 30 dagen wordt opgeslagen.

l’entreposer au moins 30 jours préalablement à l’utilisation ou au traitement.


het voorafgaand aan gebruik of verhandelen, minstens 30 dagen wordt opgeslagen;

on l’entrepose au moins 30 jours préalablement à l’utilisation ou au traitement;


De patiënten werden in deze studie met zowel tot 5 dagen opgeslagen als tot 7 dagen opgeslagen bloedplaatjesconcentraten getransfundeerd.

Dans cette étude, les patients ont reçu des concentrés plaquettaires conservés aussi bien jusqu’à 5 que jusqu’à 7 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij nieuwe vergelijkingen van de gegevens van de studie van Osselaer et al., werd de gemiddelde CCI van de bloedplaatjes, vrijgegeven vanaf 5 dagen na afname, vergelijkbaar geacht met de CCI van bloedplaatjes die tot 5 dagen opgeslagen werden (Lin et al., 2009).

Lors de nouvelles comparaisons des données de l’étude de Osselaer et al., le CCI moyen des plaquettes délivrées à partir de 5 jours après le prélèvement a été considéré comme comparable au CCI des plaquettes conservées jusqu’à 5 jours (Lin et al., 2009).


Een pilootstudie die bloedplaatjes onderzocht die via buffy coat verzameld en tot 7 dagen na afname opgeslagen werden (Simonsen et al., 2006), leverde aanvaardbare resultaten betreffende de klinische efficiëntie.

Une étude pilote a examiné des plaquettes récoltées via buffy coat et conservées jusqu’à 7 jours après le prélèvement (Simonsen et al., 2006) et a fourni des résultats acceptables concernant l’efficacité clinique.


256700 Het bevroren sperma wordt minstens gedurende de laatste 30 dagen voor verzending opgeslagen.

256700 Les spermes congelés sont stockés pendant une période minimale de trente jours avant l'expédition.


3. Het bevroren sperma wordt voor de verzending of het gebruik gedurende minstens 30 dagen vanaf de datum van winning opgeslagen.

3. Les spermes congelés sont stockés avant l'expédition ou l'usage pendant une période minimale de 30 jours à partir de la date de collecte.


4. Meststoffen uit item 3.3. bedoeld voor intracommunautair vervoer en uitvoer naar derde landen die bijproducten van dierlijke oorsprong bevatten zijn adequaat opgeslagen, worden verpakt vervoerd en de verpakking draagt de vermelding " organische meststoffen en bodemverbeteraars / vee mag niet op het land komen gedurende ten minste 21 dagen na het gebruik hiervan op het land" .

4. Engrais repris dans le point 3.3 destinés au transport intracommunautair et exportation vers des pays tiers qui contiennent des sous-produits d'origine animale sont entreposés dans des conditions appropriées, transportés sous emballage et l'emballage porte la mention " engrais organiques et amendements / l'accès aux terres est interdit aux animaux d'élevage pendant vingt et un jours au moins après utilisation sur les terres" .


Het Wetenschappelijke Comité beveelt aan dat deze proeven worden uitgevoerd, zowel met verse eieren als met eieren die 10 dagen aan 20°C worden opgeslagen daar de fysischchemische eigenschappen van eieren variëren in functie van hun versheid.

Le Comité scientifique recommande que ces essais soient réalisés avec, d’un côté, des œufs frais et, de l’autre côté, des œufs ayant été stockés 10 jours à 20°C car les propriétés physicochimiques des œufs varient en fonction de leur état de fraîcheur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen worden opgeslagen' ->

Date index: 2022-02-17
w