Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagen vóór de start van uw behandeling met soliris niet bent " (Nederlands → Frans) :

Als uw kind jonger is dan het zou moeten zijn voor vaccinatie of als u minstens 14 dagen vóór de start van uw behandeling met Soliris niet bent gevaccineerd, zal uw arts antibiotica voorschrijven om het risico op infectie te verminderen tot 14 dagen na uw vaccinatie.

Si votre enfant est en dessous de l’âge requis pour la vaccination ou s’il n’est pas vacciné depuis au moins 14 jours avant le début du traitement par Soliris, votre médecin prescrira des antibiotiques afin de réduire le risque d’infection, pendant 14 jours après sa vaccination.


Venlafaxine moet worden stopgezet minstens 7 dagen voor de start van de behandeling met een irreversibele, niet-selectieve MAO-remmer (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

D'autre part, il faut prévoir un intervalle de 7 jours minimum entre l’arrêt de la venlafaxine et l'instauration d'un traitement par IMAO irréversible et non sélectif (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Bij patiënten die nog niet overgevoelig waren voor heparine, kan het aantal bloedplaatjes in zeldzame gevallen dalen 6-14 dagen na de start van de behandeling.

Dans de rares cas, chez des patients sans antécédents d'hypersensibilité à l'héparine, la diminution du nombre de plaquettes peut survenir 6 à 14 jours après le début du traitement.


In de CAP-001 studies was de kans op het uitblijven van bevalling en op het niet nodig hebben van alternatieve tocolyse binnen 7 dagen na de start of de behandeling, overeenkomstig voor de met atosiban en voor de met bèta-mimetica behandelde vrouwen na een zwangerschap van 24-28 weken.

Dans les études CAP-001, la probabilité de non-accouchement et de non-recours aux traitements tocolytiques alternatifs durant les 7 jours suivant l´instauration du traitement était semblable chez les femmes traitées par atosiban ou par bêta-mimétiques à l´âge gestationnel allant de la 24 ème semaine à la 28 ème semaine.


Als u een vrouw bent in de vruchtbare leeftijd die Copegus inneemt, moet voor de start van de behandeling, iedere maand gedurende de behandeling en gedurende 4 maanden nadat de behandeling is gestopt uit een zwangerschapstest blijken dat u niet zwanger bent.

Si vous êtes une fille ou une femme en âge d'avoir des enfants, traitée par Copegus, vous devez présenter un test de grossesse négatif avant de débuter le traitement, tous les mois pendant la durée du traitement et pendant les 4 mois suivant son arrêt.


Ten minste 14 dagen vóór u met de behandeling met Soliris begint, dient uw arts u een vaccin tegen meningitis toe als dit nog niet eerder was toegediend of als uw vaccinatie verlopen is.

Au moins 14 jours avant le début du traitement par Soliris, votre médecin vous vaccinera contre la méningite si cela n’a pas déjà été fait ou si votre vaccination n’est plus à jour.


Als u meerdere keren vergeten bent Clozapine Sandoz in te nemen, raadpleeg dan eerst uw arts vooraleer de behandeling voort te zetten. Als u Clozapine Sandoz meer dan twee dagen na elkaar niet hebt ingenomen, dient de behandeling opnieuw te worden gestart in een lage dosering. Daarna kan ...[+++]

Si vous n’avez pas pris Clozapine Sandoz pendant plus de deux jours consécutifs, le traitement par Clozapine Sandoz doit être réinstauré selon une faible posologie, après quoi la dose sera lentement augmentée à nouveau conformément aux instructions du médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen vóór de start van uw behandeling met soliris niet bent' ->

Date index: 2021-08-03
w