Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagen voor alle therapeutische indicaties » (Néerlandais → Français) :

Behandelingsduur De behandelingsduur is gemiddeld 7 tot 10 dagen voor alle therapeutische indicaties, dit kan verlengd worden tot 14 dagen voor pneumonie.

Durée de traitement La durée de traitement est de 7 à 10 jours en moyenne pour l’ensemble des indications thérapeutiques, pouvant aller jusqu’à 14 jours pour les pneumopathies.


Overeenkomstig artikel 7, § 2, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt moet de arts de patiënt mondeling en/of schriftelijk in een duidelijke taal alle noodzakelijke uitleg verschaffen omtrent de therapeutische indicatie die het geneesmiddelenvoorschrift rechtvaardigt.

Il incombe au médecin de fournir au patient toutes les explications nécessaires, oralement et/ou par écrit, dans un langage compréhensible, concernant l'indication thérapeutique justifiant la prescription médicamenteuse, conformément à l'article 7, § 2, loi du 22 août 2002 relative aux droits des patients.


In het uitzonderlijke geval van een behandeling voor een recurrente β-hemolytische streptokokkeninfectie: 300 mg tweemaal daags gedurende minstens 10 dagen (zie beperking in de rubriek 4.1 Therapeutische indicaties).

Dans le cas exceptionnel du traitement d'une infection récurrente à streptocoques β-hémolytiques: 300 mg 2 fois par jour pendant au moins 10 jours (voir limitation à la rubrique 4.1 Indications).


4.1 Therapeutische indicaties Kortdurende behandeling (7 dagen) van symptomen van gastro-oesofageale reflux.

4.1 Indications thérapeutiques Traitement symptomatique de courte durée (7 jours) du reflux gastro-œsophagien


4.1 Therapeutische indicaties Intraveneuze toediening: SUFENTA (FORTE) is een anesthesie-analgeticum, dat aangewezen is bij alle technieken waarbij de analgesie ofwel gedeeltelijk ofwel geheel door middel van een centraal analgeticum dient te worden bekomen.

4.1. Indications thérapeutiques Administration intraveineuse: SUFENTA (FORTE) est un analgésique pour anesthésie. Il est indiqué dans toutes les techniques où l'analgésie doit être partiellement ou entièrement obtenue par un analgésique central.


Therapeutische indicaties Alle slaapstoornissen behalve deze gebonden aan een bepaalde vorm van depressie (endogene depressie).

Indications thérapeutiques Tous les troubles du sommeil sauf ceux liés à une certaine forme de dépression (dépression endogène).


4.1. Therapeutische indicaties Alle slaapstoornissen tenzij deze gebonden aan endogene niet behandelde depressie" . Benzodiazepines zijn enkel aangewezen voor ernstige aandoeningen, die het normale functioneren verstoren of waaronder ernstig geleden wordt" .

" Les benzodiazépines ne sont indiquées qu’en cas d’affections sévères, donnant lieu à une perturbation du fonctionnement normal ou à une souffrance importante" .


Alle aanvragen tot vaststelling (nieuwe molecule of nieuwe therapeutische indicatie) of verhoging van de geneesmiddelenprijzen moeten worden ingediend bij de Minister die economische zaken tot zijn bevoegdheid heeft.

Toutes les demandes de fixation du prix (nouvelle molécule ou nouvelle indication thérapeutique) ou de hausse de prix des médicaments doivent être introduites auprès du Ministre qui a les affaires économiques dans ses compétences.


Therapeutische indicaties Risperidon Sandoz is geïndiceerd voor de behandeling van alle geestestoestanden die vooral gekenmerkt worden door dissociatie en discordantie van de psychische functies met verlies van eenheid van de persoonlijkheid, contactbreuk met de werkelijkheid, wanen en neiging om zich in een inwendige wereld terug te trekken (schizofrenie).

Indications thérapeutiques Risperidon Sandoz est indiqué pour le traitement de tous les états mentaux qui présentant comme caractère essentiel la dissociation et la discordance des fonctions psychiques avec la perte de l’unité de la personnalité, rupture du contact avec la réalité, délire et tendance à s’enfermer dans un monde intérieur (shizophrénie).


Sommigen beschouwen als “medicatiefouten” ook alles wat niet overeenkomt met rationeel voorschrijven, en klasseren dit als “therapeutische fouten”; het gaat bijvoorbeeld om een foute indicatiestelling of om het niet rekening houden met bekende contra-indicaties, interacties, voorzorgen of ongewenste effecten van het geneesmiddel.

Certains considèrent aussi comme des “erreurs de médication” tout ce qui ne correspond pas à une prescription rationnelle, et classent ces erreurs comme des “erreurs thérapeutiques”; il s’agit par exemple d’une indication incorrecte ou du fait de ne pas tenir compte des contre-indications connues, interactions, précautions ou effets indésirables du médicament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen voor alle therapeutische indicaties' ->

Date index: 2024-08-07
w