Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Flat back syndrome
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Verstreken lordose en kyfose

Vertaling van "dagen verstreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ofwel de goederen te vernietigen in de erkende inrichting die het dichtst bij de grensinspectiepost gelegen is, indien terugzending onmogelijk is of de termijn van 60 dagen verstreken is, of indien de belanghebbende bij de lading daar onmiddellijk mee instemt.

soit de détruire les marchandises dans l’établissement agréé le plus proche du poste d’inspection frontalier, si le renvoi est impossible ou que le délai de 60 jours est dépassé, ou si l’intéressé au chargement y consent immédiatement.


Indien er meer dan 7 dagen verstreken zijn sedert de inname van de laatste pil van het vorige contraceptivum dient men rekening te houden met een verminderde doeltreffendheid van Liosanne 30 en met de mogelijkheid van ovulatie en risico van conceptie.

Si plus de 7 jours se sont écoulés depuis la prise de la dernière pilule du contraceptif précédent, il faut tenir compte d’une réduction de l’efficacité de Liosanne 30 et du risque d’ovulation et de conception.


Als één of meerdere dagen verstreken zijn sinds het begin van uw menstruatie, bespreek dan met uw arts het tijdelijk gebruik van een niet-hormonaal anticonceptiemiddel.

Si un ou plusieurs jours se sont écoulés depuis le début de vos règles, discutez avec votre médecin de l’utilisation temporaire d’un contraceptif non hormonal.


Om het risico op bijwerkingen zoals neusbloeding en andere effecten op de neus te verkleinen, is het raadzaam de behandeling met Otrivine Duo stop te zetten als de symptomen van verstopte neus en lopende neus verminderen, nog voor de aanbevolen maximale behandelingsduur van 7 dagen verstreken is.

Afin de réduire au minimum le risque d'effets indésirables tels que saignement nasal et autres effets sur le nez, il est recommandé d'arrêter le traitement par Otrivine Duo lorsque les symptômes de congestion nasale et d'écoulement nasal ont diminué, même avant que la durée maximale recommandée de traitement de 7 jours ne soit écoulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er meer dan 7 dagen verstreken zijn sedert de inname van de laatste pil van het vorige contraceptivum dient men rekening te houden met een verminderde doeltreffendheid van Liosanne 20 en met de mogelijkheid van ovulatie en risico van conceptie.

Si plus de 7 jours se sont écoulés depuis la prise de la dernière pilule du contraceptif précédent, il faut tenir compte d’une réduction de l’efficacité de Liosanne 20 et du risque d’ovulation et de conception.


4.3.5.2.3 167BDonor exclusiecriteria Een donor kan volgens de UKBTS wel geïncludeerd worden wanneer meer dan 21 dagen verstreken zijn sinds terugkeer van endemisch SARS gebied, of sinds contact met een persoon met SARS en de donor gezond bleef (UKBTS & NIBSC, 2011).

4.3.5.2.3. Critères d’exclusion des donneurs Selon l’UKBTS, un donneur peut être inclus lorsque plus de 21 jours se sont écoulés depuis son retour d’une région où le SARS est endémique ou depuis le contact avec une personne atteinte du SRAS, et que le donneur est resté sain (UKBTS & NIBSC, 2011).


De lidstaten kunnen evenwel de fabrikanten machtigen om met het betrokken klinisch onderzoek te beginnen voordat de termijn van 60 dagen verstreken is, op voorwaarde dat het betrokken ethisch comité een gunstig advies over het betrokken onderzoeksprogramma heeft uitgebracht, met inbegrip van de beoordeling van het klinisch onderzoekplan.

Les États membres peuvent, toutefois, autoriser les fabricants à entamer les investigations cliniques en question avant l'expiration du délai de soixante jours, à condition que le comité d'éthique concerné ait émis un avis favorable sur le programme d'investigations en question, y compris l'examen du protocole d'investigations cliniques.


Wanneer evenwel de maximumperiode van 48 uur (luchthaven) of 20 dagen (zeehaven) is verstreken moet de partij alle controles ondergaan in de grensinspectiepost van binnenkomst.

Dans les cas où la période maximale de 48 heures et 20 jours est arrivée à échéance, le lot doit être soumis aux contrôles prévus au poste d'inspection frontalier d'introduction


de termijn van 60 dagen voor terugzending verstreken is;

le délai de renvoi de 60 jours a expiré ;


Het KB van 28 november 1992 laat de omzetting van beschermingsgebied naar toezichtgebied toe, op voorwaarde dat tenminste 21 dagen zijn verstreken sinds de eerste ontsmetting van de laatste haard in het gebied.

L’AR du 28 novembre 1992 permet déjà la transformation de zone de protection en zone de surveillance, si au moins 21 jours se sont écoulés depuis la première désinfection du dernier foyer dans la zone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen verstreken' ->

Date index: 2025-05-12
w