Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Nagebootste stoornis
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Overwegend corticale dementie
Psychische shock
Reactie veroorzaken
Reageren
Traumatische neurose
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "dagen veroorzaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]

Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]


overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin

Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


misbruik van middelen die geen afhankelijkheid veroorzaken

Abus de substances n'entraînant pas de dépendance


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flas ...[+++]


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zeer hoge enkelvoudige dosis epirubicine kunnen mogelijk acute myocardiale degeneratie binnen 24 uur, en ernstige beenmergdepressie binnen 10-14 dagen veroorzaken.

Des doses uniques très fortes d'épirubicine pourraient entraîner une dégénérescence myocardique aiguë dans un délai de 24 heures et une myélosuppression sévère dans un délai de 10-14 jours.


Volgens Meyler’s Side Effects of Drugs en Martindale kunnen alle heparines, met inbegrip van de heparines met laag moleculair gewicht, in zeldzame gevallen hyperkaliëmie veroorzaken, vooral bij behandeling gedurende meer dan 7 dagen, en kan deze zeker in aanwezigheid van andere risicofactoren klinisch belangrijk zijn.

D’après Meyler’s Side Effects of Drugs et Martindale, toutes les héparines, y compris les héparines de bas poids moléculaire, peuvent provoquer dans de rares cas une hyperkaliémie, surtout lorsque le traitement dépasse les 7 jours; celle-ci peut être cliniquement importante, a fortiori en présence d’autres facteurs de risque.


In het geval van vaginale toediening veroorzaken deze capsules vaginale afscheiding en kunnen ze het begin van de menstruatie met enkele dagen vertragen.

En cas d’administration vaginale, ces capsules donnent des sécrétions vaginales et peuvent en outre retarder les menstruations de quelques jours.


De curatieve behandeling bestaat uit uitschakeling door cauterisatie (wegbranden) van de hartweefsels die de aritmieën veroorzaken: ablatie (verwijdering) met radiofrequentie (uitgevoerd bij 10% van de patiënten) is een ingreep van 2 uur (met een ziekenhuisopname van 2 dagen) waar onder plaatselijke verdoving sondes worden ingebracht via een ader in het been.

Le traitement curatif, quant à lui, consiste à éliminer par cautérisation les tissus cardiaques responsables du déclenchement des arythmies : l’ablation par radiofréquence (réalisée chez 10% des patients) est une intervention de deux heures (pour 2 jours d’hospitalisation) lors de laquelle on introduit, sous anesthésie locale, des sondes par une veine de la jambe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder wordt aangeraden, DIBERTIL niet toe te dienen in combinatie met sympathomimetica, en ook niet eerder dan 15 dagen na het einde van een behandeling met inhibitoren van monoaminoxydase, tricyclische antidepressiva of andere geneesmiddelen die mogelijk extrapyramidale effecten kunnen veroorzaken (zie 4.5).

Par ailleurs, il est recommandé de ne pas administrer DIBERTIL en association avec des sympathomimétiques, ni moins de 15 jours après la fin d’un traitement par IMAO (inhibiteurs de la monoamine-oxydase), par des antidépresseurs tricycliques ou par d’autres médicaments susceptibles de provoquer des effets extrapyramidaux (voir 4.5).


− Als u in de laatste tien dagen een gastro-intestinale (darm) of urogenitale bloeding heeft gehad (deze kunnen bloed in de ontlasting of urine veroorzaken).

- vous avez souffert de saignements gastro-intestinaux (digestifs) ou génito-urinaires au cours des dix derniers jours (ces saignements peuvent entraîner la présence de sang dans les selles ou les urines);


Bij neonati geboren uit moeders die werden behandeld met bètablokkers, houdt de bètablokkerende activiteit meerdere dagen na de bevalling aan en kan ze bradycardie, respiratoire distress en hypoglykemie veroorzaken.

Chez les nouveaunés issus de mères traitées avec des bêtabloquants, l'activité bêtabloquante persiste plusieurs jours après l'accouchement et peut induire une bradycardie, une détresse respiratoire et une hypoglycémie.


Zoals alle andere lokale vasoconstrictoren mag Otrivine Menthol Anti-Rhinitis niet langer dan 3 tot 5 dagen zonder onderbreking gebruikt worden. Langdurig overmatig gebruik kan een secundaire hyperemie met risico op chronische rhinitis veroorzaken.

Comme tous les autres vasoconstricteurs topiques, Otrivine Menthol Anti-Rhinitis ne doit pas être utilisé de façon continue pendant plus de 3 à 5 jours; un usage prolongé excessif peut causer une hyperémie secondaire avec risque de rhinite chronique.


Zoals alle andere lokale vasoconstrictoren mag Otrivine Anti-Rhinitis Hydraterende Formule niet langer dan 3 tot 5 dagen zonder onderbreking gebruikt worden. Langdurig overmatig gebruik kan een secundaire hyperemie met risico op chronische rhinitis veroorzaken.

Comme tous les autres vasoconstricteurs topiques, Otrivine Anti-Rhinitis Formule Hydratante ne doit pas être utilisé de façon continue pendant plus de 3 à 5 jours; un usage prolongé excessif peut causer une hyperémie secondaire avec risque de rhinite chronique.


Zoals alle andere lokale vasoconstrictoren mag Otrivine Anti-Rhinitis Sine Conservans niet langer dan 3 tot 5 dagen zonder onderbreking gebruikt worden. Langdurig overmatig gebruik kan een secundaire hyperemie met risico op chronische rhinitis veroorzaken.

Comme tous les autres vasoconstricteurs topiques, Otrivine Anti-Rhinitis Sine Conservans ne doit pas être utilisé de façon continue pendant plus de 3 à 5 jours; un usage prolongé excessif peut causer une hyperémie secondaire avec risque de rhinite chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen veroorzaken' ->

Date index: 2021-07-29
w