Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «dagen toont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leeftijd: De vergelijking van reële plasmaconcentraties gedurende steady state (Mictonorm 15 mg Omhulde tabletten driemaal per dag gedurende 28 dagen) toont geen verschil aan tussen oudere patiënten (60 – 85 jaar; gemiddeld 68) en jonge gezonde personen.

Âge : La comparaison des concentrations plasmatiques réelles pendant l’état d’équilibre (comprimés enrobés de Mictonorm 15 mg trois fois par jours pendant 28 jours) ne révèle aucune différence entre les patients âgés (60 à 85 ans ; moyenne 68) et les jeunes sujets sains.


Deze tabel toont dat 32,33% van de gevallen een duur tussen 29 en 98 dagen hebben; 35,78% tussen 99 en 337 dagen en 31,99% tussen 338 en 365 dagen.

Ce tableau montre que 32,33% des cas ont une durée comprise entre 29 et 98 jours, 35,78% entre 99 et 337 jours et 31,99% entre 338 et 365 jours.


De tabel toont dat, in 2009, 31,07% van de gevallen tussen 29 en 98 dagen duurde, 37,65% tussen 99 en 337 dagen en 31,28% tussen 338 en 365 dagen.

Ce tableau montre que 31,07% des cas ont une durée comprise entre 29 et 98 jours, 37,65% entre 99 et 337 jours et 31,28% entre 338 et 365 jours.


Deze tabel toont dat 31,51% van de gevallen een duur tussen 29 en 98 dagen heeft; 36,19% tussen 99 en 337 dagen en 32,30% tussen 338 en 365 dagen.

Ce tableau montre que 31,51% des cas ont une durée comprise entre 29 et 98 jours, 36,19% entre 99 et 337 jours et 32,30% entre 338 et 365 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf gespecificeerde bijwerkingen en aandoeningen in de studie bij vroege borstkanker (IES), ongeacht het oorzakelijke verband, die werden gerapporteerd door patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na stopzetting van de studiemedicatie.

Le tableau ci-dessous illustre la fréquence d’effets indésirables et de maladies préspécifiés dans l’étude ayant trait au cancer du sein précoce (IES), indépendamment de la cause, chez des patientes recevant le traitement à l’essai et jusqu’à 30 jours après l’arrêt du traitement à l’essai.


Onderstaande tabel toont de frequentie van vooraf bepaalde ongewenste voorvallen en aandoeningen in de studie van borstkanker in een vroeg stadium, Intergroup Exemestane Study (IES), ongeacht het oorzakelijke verband, gemeld door patiënten die de studiebehandeling kregen en tot 30 dagen na beëindiging van de studiebehandeling.

Le tableau ci-dessous présente la fréquence des événements indésirables et affections prédéfinis dans l’étude sur le cancer du sein à un stade précoce Intergroup Exemestane Study (IES), quelle que soit la causalité, rapportés chez des patientes sous traitement d’épreuve et jusqu’à 30 jours après l’arrêt de celui-ci.


De gecombineerde analyse bij patiënten met influenza B (n=163), waarvan 79 met zanamivir behandeld, toont een therapeutisch voordeel van 2 dagen (95% BI 0,50 tot 3,50).

L'analyse globale, chez les patients infectés par le virus de la grippe B (n=163), parmi lesquels 79 ont été traités par zanamivir montre un bénéfice thérapeutique de 2 jours (IC95% [0,50-3,50]).


Speciale voorzorgsmaatregelen voor het bewaren De bewaarconditie voor de samengestelde orale suspensie, met gebruik van het Ora Plus/Ora Sweet oplosmiddel, in de bruine glazen en HDPE flessen toont een stabiliteit gedurende 28 dagen in een koelkast op 2ºC tot 8ºC. Stabiliteitsonderzoeken zijn niet uitgevoerd met andere oplosmiddelen of flestypes.

Les conditions de conservation de la suspension orale préparée à partir du diluent Ora-Plus/Ora-Sweet en flacon, de verre brun ou en HDPE ont démontré une stabilité pendant 28 jours dans un réfrigérateur à une température entre 2°C et 8ºC. Les études de stabilité n’ont pas été menées ou vérifiées avec d’autres diluants ou types de flacons.


Let op: De bewaarconditie voor de samengestelde orale suspensie, met gebruik van de Ora Plus/Ora Sweet oplosmiddel, in de bruine glazen en HDPE flessen toont een stabiliteit gedurende 28 dagen in een koelkast op 2ºC tot 8ºC. Stabiliteitsonderzoeken zijn niet uitgevoerd met andere oplosmiddelen of flestypes.

Note : Les conditions de conservation de la suspension orale préparée à partir du diluent Ora-Plus/Ora- Sweet en flacon, de verre brun ou en HDPE ont démontré une stabilité pendant 28 jours dans un


De tabel hieronder toont de frequentie van de vooraf gespecificeerde bijwerkingen in de ATAC studie na een mediane follow-up van 68 maanden, ongeacht causaliteit, welke is gerapporteerd voor patiënten die studiemedicatie ontvingen tot 14 dagen na de stopzetting van de studiebehandeling.

Le tableau ci-dessous présente la fréquence des événements indésirables pré-spécifiés dans l’étude ATAC après un suivi médian de 68 mois, indépendamment de la causalité au traitement, observés chez les patientes recevant le traitement de l’étude et jusqu’à 14 jours après l’arrêt du traitement de l’étude.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     astma symptomen overdag meeste dagen     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     dagen toont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen toont' ->

Date index: 2021-01-15
w