Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «dagen start » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volg de instructies voor de 7 dagenregel: Neem de laatste tablet in die u bent vergeten, en neem de volgende tabletten in op het normale uur en gebruik de volgende 7 dagen een extra contraceptieve methode zoals een condoom en Als het doosje dat u bezig bent, eindigt voor de 7 dagen, start u het volgende doosje meteen de volgende dag.

Suivez les instructions pour la règle des 7 jours : Prenez le comprimé oublié le plus récent et continuez à prendre vos comprimés suivants aux heures normales. et Utilisez une méthode contraceptive supplémentaire, par exemple des préservatifs, pendant les 7 jours suivants. et Si votre plaquette actuelle se termine avant les 7 jours, commencez la plaquette suivante immédiatement le lendemain.


Aan het einde van een cyclus van 28 dagen start een volgende cyclus.

Dès la fin d'un cycle thérapeutique de 28 jours, le cycle suivant est entamé.


Na de gebruikelijke tabletvrije periode van 7 dagen start u de volgende strip.

Après l'intervalle libre habituel de 7 jours, commencez la plaquette suivante.


Vraag uw dierenarts om advies, indien geen verbetering van de klinische toestand merkbaar is binnen 3 dagen na start van de behandeling, doch in geval van oppervlakkige pyoderma wordt het aantal dagen opgetrokken naar 7 dagen en in geval van diepe pyoderma naar 14 dagen na start van de behandeling.

Demander conseil à votre vétérinaire en l'absence d'amélioration des troubles après 3 jours, ou après 7 jours de traitement dans les cas de pyodermite superficielle, et après 14 jours dans les cas de pyodermite profonde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- „verlorendagen: overleden, oorzaak van overlijden, overlijden ten gevolge van hartfalen, datum van overlijden, aantal opnames voor hartfalen, voor nierfalen en voor andere redenen, dagen verloren aan opname hartfalen, aan opname nierfalen en aan hospitalisatie voor andere redenen, kost (hospitaalfactuur) opnames voor hartfalen, voor nierfalen voor andere redenen, totale opnamekost, start dialyse, datum start dialyse, dagen verloren aan dialyse, dagen verloren aan hospitalisatie voor dialyse;

- les jours 'perdus': décédé, cause du décès, décès suite à une insuffisance cardiaque, date du décès, nombre d'hospitalisations en raison d'insuffisance cardiaque, d'insuffisance rénale ou pour d'autres raisons, jours perdus suite à l'hospitalisation pour insuffisance cardiaque, pour insuffisance rénale et pour d'autres raisons, coût (facture de l'hôpital) des hospitalisations pour insuffisance cardiaque, pour insuffisance rénale ou pour d'autres raisons, le coût d'hospitalisation total, début dialyse, date début dialyse, jours perdus suite à la dialyse, jours perdus suite à l'hospitalisation pour dialyse;


Indien geen verbetering van de klinische toestand merkbaar is binnen 3 dagen na start van de behandeling, of in geval van oppervlakkige pyoderma 7 dagen en in geval van diepe pyoderma 14 dagen na start van de behandeling, moet de behandeling heroverwogen worden.

Le traitement devra être revu en l'absence d'amélioration des troubles après 3 jours, ou après 7 jours de traitement dans les cas de pyodermite superficielle, et après 14 jours dans les cas de pyodermite profonde.


Diviplus is een continu sequentieel preparaat : men start met de witte tabletten (9 dagen opeenvolgend) vervolgens de blauwe tabletten (12 dagen opeenvolgend) en men sluit af met 7 dagen witte tabletten.

Diviplus est une préparation continue séquentielle : Commencez par les comprimés blancs (9 jours consécutifs), puis prenez les comprimés bleus (12 jours consécutifs) et terminez par les comprimés blancs pendant 7 jours.


Na kortetermijnbehandeling (mediane behandelingsduur 47 dagen) kwam gewichtstoename van ≥ 7% van het lichaamsgewicht bij start van de behandeling zeer vaak voor (22,2%), ≥ 15% van het lichaamsgewicht bij start van de behandeling kwam vaak voor (4,2%) en gewichtstoename van ≥ 25% van het lichaamsgewicht bij start van de behandeling ...[+++]

Après un traitement de courte durée (durée médiane de 47 jours), une augmentation de poids supérieure ou égale à 7 % par rapport au poids initial a été très fréquente (22 %), une augmentation de poids supérieure ou égale à 15 % par rapport au poids initial a été fréquente (4,2 %) et une augmentation de poids supérieure ou égale à 25 % par rapport au poids initial a été peu fréquente (0,8 %).


kortetermijnbehandeling (mediane behandelingsduur 47 dagen) kwam gewichtstoename van ≥ 7% van het lichaamsgewicht bij start van de behandeling zeer vaak voor (22,2%), ≥ 15% van het lichaamsgewicht bij start van de behandeling kwam vaak voor (4,2%) en gewichtstoename van ≥ 25% van het lichaamsgewicht bij start van de behandeling ...[+++]

Une prise de poids cliniquement significative a été observée dans toutes les catégories d’Indice de Masse Corporelle (IMC) de départ. Après un traitement de courte durée (durée médiane de 47 jours), une augmentation de poids supérieure ou égale à 7 % par rapport au poids initial a été très fréquente (22 %), une augmentation de poids supérieure ou égale à 15 % par rapport au poids initial a été fréquente (4,2 %) et une augmentation de poids supérieure ou égale à 25 % par rapport au poids initial a été peu fréquente (0,8 %).


Als u een ander waterafdrijvend geneesmiddel (diureticum, watertablet) inneemt voor de start van de behandeling met Co-Enalapril EG, zal uw arts u zeggen dat u 2 à 3 dagen voor de start van de behandeling met Co-Enalapril EG moet stoppen met het innemen van de watertablet.

Si vous prenez un autre médicament déshydratant (diurétique, comprimés favorisant l’élimination de l’eau) avant l’initiation du traitement par Co-Enalapril EG, votre médecin vous dira que vous devez arrêter la prise du diurétique 2 à 3 jours avant de commencer le traitement par Co-Enalapril EG.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     astma symptomen overdag meeste dagen     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     dagen start     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen start' ->

Date index: 2024-12-25
w