Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «dagen naargelang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor dit onderzoek gebruikte hij botgreffes die bewaard waren bij een temperatuur tussen - 10 en -20 °C, en voor een gemiddelde duur van 39 of 69 dagen (naargelang van het centrum waar de greffes bewaard werden).

Pour cette étude, il a utilisé des greffons osseux qui avaient été conservés à une température située entre -10 °C et -20 °C, et ce pour une durée moyenne de 39 ou 69 jours (en fonction du centre dans lequel les greffons avaient été conservés).


Deze behandeling kan vervolgens worden voortgezet gedurende 1 tot 3 dagen, naargelang de behoefte.

Ce traitement peut ensuite être poursuivi pendant 1 à 3 jours selon les besoins.


Duur van de behandeling De totale therapieduur moet beperkt blijven tot 7 à 10 dagen, naargelang de ernst van de infectie.

Durée du traitement La durée totale du traitement doit être limitée à 7 à 10 jours, selon la gravité de l’infection.


In ongeveer 40% van de gevallen blijft de ziekenhuisopname nochtans beperkt tot 1 overnachting en factureert men 1 à 2 dagen naargelang het uur van aankomst en dat van vertrek.

Toutefois, dans environ 40% des cas, l’hospitalisation est limitée à une nuit et est facturée un ou deux jours en fonction des heures d’entrée et de sortie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dosering bij patiënten met een normale nierfunctie (creatinineklaring > 50 ml/min) Indicatie Dagelijkse dosering Behandelingsduur (naargelang de ernst) Acute sinusitis 500 mg eenmaal daags 10 - 14 dagen Acute exacerbatie van chronische 250 tot 500 mg eenmaal daags 7 - 10 dagen bronchitis Buiten het ziekenhuis opgelopen 500 mg één of 7 - 14 dagen pneumonie tweemaal daags Gecompliceerde 250 mg eenmaal daags 7 - 10 dagen urineweginfecties (met inbegrip van pyelonefritis)

Posologie chez les patients à fonction rénale normale (clairance de la créatinine > 50 ml/min) Indication Posologie quotidienne Durée du traitement (selon la gravité) Sinusite aiguë 500 mg une fois par jour 10 – 14 jours Exacerbations aiguës de bronchite chronique 250 à 500 mg une fois par jour 7 – 10 jours


Naargelang haar wens kan zij met deze strip een aantal dagen of tot het einde van de tweede strip doorgaan (maximaal 15 dagen).

La prolongation peut être poursuivie aussi longtemps que souhaitée jusqu’à la fin de la 2ème plaquette (maximum 15 jours).


- Trimethoprim, in een dosis van 300 mg p.d. in 1 of 2 giften naargelang de aanbevelingen, wordt in internationale aanbevelingen sinds lang voorgesteld als eerste keuze, en het is aangetoond dat een behandeling gedurende 3 dagen even doeltreffend is als een behandeling van langere duur.

- Le triméthoprime, à raison de 300 mg p.j. en 1 ou 2 prises (selon les recommandations), est proposé depuis longtemps comme premier choix dans des recommandations internationales, et il a été démontré qu’un traitement de 3 jours est aussi efficace qu’un traitement plus long.


Traumatologie Naargelang de ernst, als startdosis 3000 mg per dag (2 x 600 mg 's morgens, 1 x 600 mg 's middags en 2 x 600 mg 's avonds) of 2400 mg (1 x 600 mg 's morgens en 's middags, 2 x 600 mg 's avonds) en dit gedurende enkele dagen.

Traumatologie Selon la gravité, la dose initiale sera de 3000 mg par jour (2 x 600 mg le matin, 1 x 600 mg à midi et 2 x 600 mg le soir) ou de 2400 mg (1 x 600 mg le matin et à midi, 2 x 600 mg le soir), pendant quelques jours.


Traumatologie: Naargelang van de ernst een startdosering van 3.000 mg per dag (2 x 600 mg ’s morgens, 1 x 600 mg ’s middags en 2 x 600 mg ’s avonds) of 2.400 mg (1 x 600 mg ’s morgens en ’s middags en 2 x 600 mg ’s avonds) en dat gedurende enkele dagen.

En fonction de la gravité, une dose initiale de 3.000 mg par jour (2 x 600 mg le matin, 1 x 600 mg le midi et 2 x 600 mg le soir) ou de 2.400 mg (1 x 600 mg le matin et le midi et 2 x 600 mg le soir), et ce, pendant quelques jours.


Traumatologie Naargelang de ernst, als startdosis 3000 mg per dag (2 x 600 mg 's morgens, 1 x 600 mg 's middags, 2 x 600 mg 's avonds) of 2400 mg (1 x 600 mg 's morgens, 1 x 600 mg 's middags, 2 x 600 mg 's avonds) en dit gedurende enkele dagen. Daarna, geleidelijk verminderen naar 1800 mg (3 x 600 mg) tot een onderhoudsdosis van 1200 mg per dag (2 x 600 mg).

Traumatologie Suivant la gravité, une dose initiale de 3000 mg par jour (2 x 600 mg le matin, 1 x 600 mg le midi, 2 x 600 mg le soir) ou 2400 mg (1 x 600 mg le matin, 1 x 600 mg le midi, 2 x 600 mg le




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen naargelang' ->

Date index: 2024-11-12
w