Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Vertaling van "dagen clarithromycine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijktijdige toegediend geneesmiddel en doseringsregime Tipranavir 500 mg tweemaal daags/ Ritonavir 200 mg tweemaal daags, 8 dagen (dag 14 t/m 21) Ciclosporine 5,2 mg/kg/dag, stabiele dosis Lopinavir 400 mg tweemaal daags/ Ritonavir 100 mg tweemaal daags, 14 dagen Clarithromycine 500 mg tweemaal daags, 9 dagen

simultanément et schéma de posologie Tipranavir 500 mg 2 fois par jour/Ritonavir 200 mg 2 fois par jour, 8 jours (jours 14 à 21) Ciclosporine 5,2 mg/kg/jour, dose stable


Lopinavir 400 mg BID/ Ritonavir 100 mg BID, 14 dagen Clarithromycine 500 mg BID, 9 dagen

Lopinavir 400 mg 2 fois par jour/Ritonavir 100 mg 2 fois par jour, 14 jours Clarithromycine 500 mg 2 fois par jour, 9 jours


In een gecontroleerde dubbelblinde studie, waarin een behandeling van 3 x 500 mg clarithromycine per dag gedurende 14 dagen, in combinatie met 40 mg omeprazol per dag gedurende 28 dagen, werd vergeleken met een monotherapie met 40 mg omeprazol per dag gedurende 28 dagen, werd Helicobacter in de clarithromycine + omeprazol-groep in 80% van de gevallen uitgeroeid tegen slechts bij 1% van de patiënten die alleen omeprazol ontvingen.

Lors d'une étude contrôlée en double aveugle, comparant un traitement de 3 fois 500 mg de clarithromycine par jour pendant 14 jours en combinaison avec 40 mg d'oméprazole par jour pendant 28 jours, à un traitement de 40 mg d'oméprazole pendant 28 jours, l'Hélicobacter était éradiqué dans 80 % des cas dans le groupe avec la clarithromycine et l'oméprazole contre seulement 1% des patients recevant de l'oméprazole seul.


w Bachand (1991) rapporteert tussen 15 en 56 dagen na de therapie 20% klinisch herval met penicilline t.o.v. 23% met clarithromycine (ARR voor penicilline t.o.v. clarithromycine= 3%; niet significant).

w Bachand (1991) rapporte 20% de rechute entre 15 et 56 jours après le traitement avec la pénicilline versus 23% avec la clarithromycine (RAR pour la pénicilline par rapport à la clarithromycine= 3%; non significatif).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een dosis van 2 maal 250mg per dag worden de steady state concentraties in het plasma (Cmax) binnen de 2 à 3 dagen bereikt. Deze bedragen 1mcg/ml voor clarithromycine en 0,6mcg/ml voor 14-OH clarithromycine.

A une dose de 250 mg, 2 fois par jour, des concentrations plasmatiques en état d'équilibre (Cmax) sont obtenues endéans les 2 à 3 jours et sont de 1 mcg/ml pour la clarithromycine 0,6 mcg/ml pour la 14-OH clarithromycine.


De aanbevolen dosis is 30 mg lansoprazol tweemaal per dag gedurende 7 dagen in combinatie met een van de volgende geneesmiddelen: clarithromycine 250-500 mg tweemaal per dag + amoxicilline 1 g tweemaal per dag clarithromycine 250 mg tweemaal per dag + metronidazol 400-500 mg tweemaal per dag

La posologie recommandée est de 30 mg de lansoprazole deux fois par jour pendant 7 jours en association avec un des schémas suivants : clarithromycine, 250 à 500 mg deux fois par jour, + amoxicilline, 1 g deux fois par jour clarithromycine, 250 mg deux fois par jour, + métronidazole, 400 à 500 mg deux fois par jour


De aanbevolen dosis bedraagt 30 mg Lansoprazole EG tweemaal daags gedurende 7 dagen in combinatie met een van het volgende: clarithromycine 250-500 mg tweemaal daags + amoxicilline 1 g tweemaal daags. clarithromycine 250 mg tweemaal daags + metronidazol 400-500 mg tweemaal daags.

La dose recommandée est de 30 mg de Lansoprazole EG deux fois par jour pendant 7 jours en association avec l’un des médicaments suivants : clarithromycine 250-500 deux fois par jour + amoxicilline 1 g deux fois par jour clarithromycine 250 mg deux fois par jour + métronidazole 400-500 mg deux fois par jour


De aanbevolen dosering is 30 mg lansoprazol tweemaal daags gedurende 7 dagen in combinatie met een van de volgende: clarithromycine 250-500 mg tweemaal daags + amoxicilline 1 g tweemaal daags clarithromycine 250 mg tweemaal daags + metronidazol 400-500 mg tweemaal daags

La dose recommandée est de 30 mg de lansoprazole, deux fois par jour pendant 7 jours, en association avec l’une des combinaisons suivantes : clarithromycine 250–500 mg deux fois par jour + amoxicilline 1 g deux fois par jour clarithromycine 250 mg deux fois par jour + métronidazole 400–500 mg deux fois par jour


- Bij kinderen ouder dan 5 jaar is de kans dat het gaat om een infectie met Mycoplasma pneumoniae groter, en op basis van het klinisch en radiologisch onderzoek is een neomacrolide (b.v. azithromycine 10 mg/kg de 1 ste dag, gevolgd door 5 mg/kg gedurende 4 dagen, of clarithromycine 15 mg/kg/d. in twee giften gedurende 5 dagen) een redelijke keuze.

- Chez l’enfant de plus de 5 ans, la probabilité qu’il s’agisse d’une infection à Mycoplasma pneumoniae est plus grande, et sur base de l’examen clinique et radiologique, un néomacrolide (par ex. l’azithromycine 10 mg/kg le 1 er jour suivi de 5 mg/kg pendant 4 jours, ou la clarithromycine 15 mg/kg/j. en deux prises pendant 5 jours) est un choix raisonnable.


Een meta-analyse die sequentiële therapie (PPI + amoxicilline gedurende 5 dagen, gevolgd door PPI + clarithromycine + tinidazol of metronidazol gedurende 5 dagen) vergeleek met triple therapie toonde dat sequentiële therapie bij meer patiënten H. pylori eradicatie gaf dan triple therapie (91% vs. 77%).

Une méta-analyse ayant comparé une thérapie séquentielle (IPP + amoxicilline pendant 5 jours, suivi par un IPP + clarithromycine + tinidazole ou métronidazole pendant 5 jours) avec une trithérapie, a montré que la thérapie séquentielle aboutissait plus fréquemment à une éradication d’H. pylori que la trithérapie (91% contre 77% des patients).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     astma symptomen overdag meeste dagen     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     dagen clarithromycine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen clarithromycine' ->

Date index: 2021-09-26
w