Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADL
Compensatieneurose
Epigastralgie
Mastodynie
NEC
Neventerm
Ontwenning bij tabaksgebruik
Pijn aan hand
Pijn aan kaak
Pijn aan neus
Pijn aan rib
Pijn in de borstklier
Pijn in de bovenbuik
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Training in algemene dagelijkse levensverrichtingen
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «dagelijkse pijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
epigastralgie | pijn in de bovenbuik

épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre




ontwenning bij tabaksgebruik | training in algemene dagelijkse levensverrichtingen [ADL] NEC

Rééducation après tabagisme Thérapie concernant les activités de la vie quotidienne NCA


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effect op pijn Bij drie Fase III klinische trials is aangetoond dat Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik de gemiddelde dagelijkse pijn die wordt geassocieerd met chronische anale fissuren vermindert in vergelijking met placebo, gemeten aan de hand van een 100 mm visuele analoge schaal. Bij het eerste onderzoek nam de gemiddelde intensiteit van dagelijkse pijn met Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik af met 13,3 mm in 21 dagen (beginwaarde 39,2 mm) in vergelijking met 4,3 mm (beginwaarde 25,7 mm) bij placebo (p< 0,0063) en respectievelijk met 18,8 mm in 56 dagen vergeleken met 6,9 mm (p< 0,0001).

Effet sur la douleur Dans trois essais cliniques de Phase III, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a démontré qu’elle réduisait l’intensité quotidienne moyenne de la douleur associée à la fissure anale chronique par rapport au placebo, mesurée à l’aide d’une échelle visuelle analogique de 100 mm. Dans la première étude, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a réduit l’intensité quotidienne moyenne de la douleur, en 21 jours, de 13,3 mm (valeur de base, 39,2 mm) par rapport à 4,3 mm (valeur de base, 25,7 mm) pour le placebo (p< 0,0063) et, en 56 jours, de 18,8 mm par rapport à 6,9 mm (p< 0,0001), respectivement.


We spreken van chronische lendenpijn als een draaglijke maar invaliderende, bijna dagelijkse pijn meer dan 3 maanden duurt zonder te verbeteren.

On parle de lombalgies chroniques lorsqu’une douleur supportable mais handicapante, quasi quotidienne, persiste plus de 3 mois, sans tendance à l’amélioration.


Tijdens de klinische ontwikkeling van het geneesmiddel is een bescheiden effect aangetoond wat betreft verbetering van de intensiteit van de gemiddelde dagelijkse pijn (zie 5.1).

Au cours du développement clinique du médicament, un effet modéré de l’amélioration a été démontré sur la moyenne quotidienne de l’intensité des douleurs (voir Rubrique 5.1).


Bij het derde onderzoek nam de gemiddelde intensiteit van dagelijkse pijn met Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik af met 28,1 mm in 21 dagen (beginwaarde 55,0 mm) in vergelijking met 24,9 mm (beginwaarde 54,1 mm) bij placebo (p< 0,0489) en respectievelijk met 35,2 mm in 56 dagen vergeleken met 33,8 mm (p< 0,0447).

Dans la troisième étude, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a réduit l’intensité quotidienne moyenne de la douleur, en 21 jours, de 28,1 mm (valeur de base, 55,0 mm) par rapport à 24,9 mm (valeur de base, 54,1 mm) pour le placebo (p< 0,0489) et en 56 jours, de 35,2 mm par rapport à 33,8 mm (p< 0,0447), respectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het tweede onderzoek nam de gemiddelde intensiteit van dagelijkse pijn met Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik af met 11,1 mm in 21 dagen (beginwaarde 33,4 mm) in vergelijking met 7,7 mm (beginwaarde 34,0 mm) bij placebo (p< 0,0388) en respectievelijk met 17,2 mm in 56 dagen vergeleken met 13,8 mm (p< 0,0039).

Dans la deuxième étude, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a réduit l’intensité quotidienne moyenne de la douleur, en 21 jours, de 11,1 mm (valeur de base, 33,4 mm) par rapport à 7,7mm (valeur de base, 34,0 mm) pour le placebo (p< 0,0388) et en 56 jours, de 17,2 mm par rapport à 13,8 mm (p< 0,0039), respectivement.


Als de peesontsteking nog erger wordt, is er constante pijn die de dagelijkse activiteiten beperkt.

Si la tendinite s’aggrave encore, la douleur est constante et limite les activités quotidiennes.


Chronische Dagelijkse Hoofdpijn (CDH) door geneesmiddelmisbruik Een verlengd gebruik van elke pijnstiller om hoofdpijn te verlichten kan leiden tot een verergering van de pijn.

4 résumé des caractéristiques du produit 12F26 Céphalées Chroniques Quotidiennes (CCQ) par abus médicamenteux L'utilisation prolongée de tout type de traitement antalgique pour soulager des céphalées peut entraîner une aggravation de celles-ci.


Graad 3 " hand-foot" syndroom wordt gedefinieerd als natte desquamatie, ulceratie, blaarvorming en ernstige pijn van de handen en/of voeten en/of ernstig ongemak waardoor de patiënt niet in staat is te werken of de normale dagelijkse activiteiten te verrichten.

Le syndrome main-pied de grade 3 se définit par la présence d'une desquamation humide, d'ulcérations, de vésications et de douleurs sévères des mains et/ou des pieds, et/ou d’un inconfort sévère, empêchant le patient de travailler ou d’effectuer ses activités quotidiennes.


Zet je dagelijkse activiteiten voort en vermijd alleen de handelingen die je pijn bezorgen.

Poursuivez vos activités quotidiennes, en n’excluant que celles qui provoquent des douleurs.


Een inschatting van de ernst van de pijn en de impact ervan op het dagelijkse en sociale leven, waarbij wordt nagegaan in hoeverre de patiënt in staat is daar iets aan te veranderen.

Une estimation de l’importance de la douleur, de son impact sur la vie quotidienne et sociale du patient et de l’aptitude de ce dernier au changement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse pijn' ->

Date index: 2024-03-14
w