Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagbedrag van uitkeringen of tegemoetkomingen » (Néerlandais → Français) :

Het dagbedrag van uitkeringen of tegemoetkomingen moet met 26 worden vermenigvuldigd om het maandbedrag te bekomen.

Les indemnités ou les allocations dont le montant est journalier, doivent être multipliées par 26 pour obtenir le montant mensuel.


Het dagbedrag van uitkeringen of tegemoetkomingen moeten met 26 worden vermenigvuldigd om het maandbedrag te bekomen.

Les indemnités ou les allocations dont le montant est journalier, doivent être multipliées par 26 pour obtenir le montant mensuel.


‘Niet‐verzekerden’: personen die nog aangesloten zijn bij een verzekeringsinstelling, maar die geen recht meer hebben op de uitkeringen en tegemoetkomingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, omdat:

Non‐assurés : personnes qui sont toujours affiliées auprès d'un organisme assureur, mais qui n'ont plus droit à des indemnités et des interventions de l'assurance soins de santé et indemnités, parce que :


Dit stemt overeen met een inkomensschijf van 8,83 EUR aan dagbedrag van arbeidsinkomen, aangezien het arbeidsinkomen aangerekend moet worden op het dagbedrag van de uitkeringen.

Cela correspond à une tranche de revenu de 8,83 EUR de montant journalier de revenu du travail étant donné que le revenu du travail doit être calculé sur le montant journalier des indemnités.


Het Hof heeft artikel 24, 1°, van de voormelde wet vernietigd, aangezien die bepaling het voordeel van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen enkel voorbehield aan de organisaties die uitsluitend een beroep doen op loontrekkend of statutair personeel, waarbij het criterium van het juridische statuut van het personeel dat andere vormen van organisatie van diezelfde zorgverstrekking uitsluit van het voordeel van die tegemoetkomingen, niet relevant werd geacht ten aanzie ...[+++]

La Cour a annulé l’article 24, 1°, de la loi précitée au motif qu’il réservait aux seules organisations faisant appel exclusivement à du personnel salarié ou statutaire le bénéfice des interventions forfaitaires de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le critère du statut juridique du personnel excluant d’autres formes d’organisation des mêmes soins du bénéfice de ces interventions ayant été considéré comme non pertinent par rapport à l’objectif poursuivi.


Bij verzekeringsmaatschappijen en derden de provisionele tegemoetkomingen van de verplichte verzekering terugvorderen. Dat zijn de tegemoetkomingen die werden uitbetaald als voorschot op een toekomstige schadevergoeding (artikel 136 §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Récupérer, auprès des compagnies d'assurances et des tiers, les interventions provisionnelles de l'assurance obligatoire, c'est-à-dire celles payées en tant qu'avances sur un dédommagement futur (article 136§2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et indemnités coordonnée le 14/07/94).


Tot eind 2007 vielen de rechthebbenden op de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen onder twee regelingen, die niet dezelfde rechten gaven op de tegemoetkomingen en uitkeringen:

Jusqu’à fin 2007, les bénéficiaires de l’assurance soins de santé et indemnités étaient classés dans deux régimes, avec un niveau différent d’interventions et d’indemnités :


Wie zijn recht wil laten gelden op tegemoetkomingen of uitkeringen van de verzekering voor geneeskundige verzorging of uitkeringen, moet zich als lid aansluiten bij een plaatselijke afdeling van een verzekeringsinstelling (V. I. ).

Celui qui veut faire valoir ses droits à des interventions ou indemnités de l'assurance soins de santé ou indemnités , doit s’affilier comme membre d’une section locale d'un organisme assureur (O.A.).


S Onvolledige communicatie aan het lid In 10 van de 47 gevallen waarin de verwerking van de door het lid ingevulde inlichtingenbladen aanleiding gaf tot de betaling van een arbeidsongeschiktheidsuitkering, had de dienst Uitkeringen het lid niet geïnformeerd over het dagbedrag van de uitkering die hij zou ontvangen.

S Communication incomplète vis-à-vis de l'affilié Sur 47 feuilles de renseignements complétées par le membre ayant donné lieu au paiement des indemnités d'incapacité de travail, le service Indemnités a omis d'informer 10 membres sur le montant du taux journalier des indemnités à percevoir.


- pensioenen, renten, tegemoetkomingen of uitkeringen toegekend krachtens een Belgische of buitenlandse wetgeving, inbegrepen de wetgeving met betrekking tot de arbeidsongevallen of beroepsziekten en het gemeen recht.

- des pensions, rentes, allocations ou indemnités accordées en vertu d'une législation belge ou étrangère, en ce compris la législation sur les accidents du travail, les maladies professionnelles et le droit commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagbedrag van uitkeringen of tegemoetkomingen' ->

Date index: 2022-11-01
w