Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag waarop gestart » (Néerlandais → Français) :

vanaf de dag waarop gestart wordt met de zelfregulatie, mag de hospitalisatie niet langer meer duren dan 1 maand (gedefinieerd als van dag x van de ene maand tot dag x - 1 van de volgende maand, waarbij dag x de datum is dat met de zelfregulatie wordt gestart).

Cette hospitalisation ne peut pas excéder plus d’un mois à compter du jour où débute l’autogestion (Cette période est définie comme suit : jour x du premier mois jusqu’au jour x -1 du mois suivant, le jour x représentant la date de début de l’autogestion.).


vanaf de dag waarop gestart wordt met de zelfregulatie of zelfcontrole, mag de hospitalisatie niet langer meer duren dan 1 maand (gedefinieerd als van dag x van de ene maand tot dag x - 1 van de volgende maand, waarbij dag x de datum is dat met de zelfregulatie of zelfcontrole wordt gestart);

à partir du jour où l’éducation à l’autogestion ou à l’autosurveillance a débutée, l’hospitalisation ne peut pas durer plus de un mois (ce mois est défini comme suit : le jour x d'un mois civil jusque et y compris le jour x - 1 du mois civil suivant, le jour x étant le jour où l’éducation à l’autogestion où à l’autosurveillance a débutée) ;


vanaf de dag waarop gestart wordt met de zelfregulatie of met het insulinepompprogramma, wordt de patiënt, tijdens de rest van zijn hospitalisatie, iedere werkdag minstens gezien door de in artikel 7 § 1 bedoelde pediater van het multidisciplinair diabetesteam.

À partir du jour où soit débute l’autogestion ou soit débute le programme de pompe à insuline et pendant le reste de son hospitalisation, le patient a été vu chaque jour ouvrable par le pédiatre de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire visé à article 7 § 1 ier .


vanaf de dag waarop gestart wordt met de zelfregulatie of met het insulinepompprogramma, heeft de patiënt, tijdens de rest van zijn hospitalisatie, iedere werkdag minstens rechtstreeks contact met een diabetesverpleegkundige of een diëtist van het in artikel 7 bedoeld multidisciplinair diabetesteam ;

À partir du jour où soit débute l’autogestion ou soit débute le programme de pompe à insuline et pendant le reste de son hospitalisation, le patient a des contacts directs chaque jour ouvrable avec au moins un praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie ou avec un diététicien de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire visée à l’article 7 ;


vanaf de dag waarop gestart wordt met de zelfregulatie of zelfcontrole, heeft de patiënt, tijdens de rest van zijn hospitalisatie, iedere werkdag minstens rechtstreeks contact met een diabetesverpleegkundige of een diëtist van het multidisciplinair diabetesteam.

à partir du jour où l’éducation à l’autogestion ou à l’autosurveillance a débutée, le patient soit en contact au moins chaque jour ouvrable avec un praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie ou un diététicien de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire pendant le reste de son hospitalisation.


b) de inrichting die tijdens de referentieperiode niets heeft gefactureerd sinds de dag waarop zij de facturering heeft gestart;

b) l’institution qui n’a rien facturé au cours de la période de référence, et cela depuis le jour où elle commence à facturer ;


(dag waarop met de educatie tot zelfregulatie wordt gestart) tot en met ././.. (6 maanden vanaf de begindatum).

(jour où l’éducation à l’autogestion a commencé) au ././.inclus (6 mois à compter de la date de début).


(dag waarop de educatie tot zelfregulatie effectief is gestart) tot en met ././.(12 maanden vanaf begindatum).

(jour où l’éducation à l’autogestion a effectivement commencé) au ././.inclus (12 mois à compter de la date de début).


vanaf de dag waarop met de educatie tot zelfregulatie wordt gestart, moet het in artikel 8 van de overeenkomst bedoelde diabetesteam van de inrichting, gedurende de resterende tijd van de ziekenhuisopname van de patiënt, minstens iedere werkdag (dus niet tijdens weekends en feestdagen) betrokken zijn geweest bij de behandeling van de patiënt ;

à partir du jour où l’éducation à l’autogestion a débutée, l’équipe de diabétologie de l’établissement telle que décrite à l’article 8 de la présente convention doit, durant la durée restante de l’hospitalisation du patient, au minimum chaque jour de travail, avoir été concernée par le traitement du patient ;


vanaf de dag waarop met de educatie tot zelfregulatie wordt gestart, moet het in artikel 8 van de overeenkomst bedoelde diabetesteam van de inrichting, gedurende de resterende tijd van de ziekenhuisopname van de patiënt, minstens iedere werkdag (dus niet tijdens weekends en feestdagen) betrokken zijn geweest bij de behandeling van de patiënt ;

à partir du jour où l’éducation à l’autogestion a débutée, l’équipe de diabétologie de l’établissement telle que décrite à l’article 8 de la présente convention doit, durant la durée restante de l’hospitalisation du patient, au minimum chaque jour de travail, avoir été concernée par le traitement du patient ;




D'autres ont cherché : vanaf de dag waarop gestart     dag waarop     facturering heeft gestart     dag     zelfregulatie wordt gestart     dag waarop gestart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag waarop gestart' ->

Date index: 2023-04-01
w