Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dag nadat het ziekenfonds " (Nederlands → Frans) :

Dankzij deze goedkeuring komt de betalingstermijn op 30 dagen te liggen, te rekenen vanaf de dag nadat het ziekenfonds het getuigschrift voor verstrekte hulp heeft ontvangen.

Grâce à cette approbation, le délai de paiement passe à 30 jours, à partir de celui qui suit la réception de l'attestation de soins donnés par la mutualité.


Je hebt 28 dagen om je bij je ziekenfonds ziek te melden via een verklaring van arbeidsongeschiktheid, deze termijn start de dag nadat je ziek werd.

Vous avez 28 jours à partir du jour qui suit le début de votre incapacité pour prévenir la mutualité en adressant une déclaration d’incapacité de travail, soit par courrier, soit en la déposant aux guichets de la mutualité contre accusé de réception.


Nadat je het ziekenfonds op de hoogte hebt gebracht van je arbeidsongeschiktheid gaat de adviserend geneesheer van het ziekenfonds na of je voldoet aan de wettelijke criteria.

Une fois la mutualité informée de votre incapacité de travail, le médecin-conseil de la mutualité vérifie si vous satisfaites aux critères légaux.


Opdat het ziekenfonds het nodige zou kunnen doen, dient u het ziekenfonds te contacteren vóór de 5e dag van de laatste maand van het trimester, namelijk 5 december, 5 maart, 5 juni of 5 september.

Pour que la mutualité puisse faire le nécessaire, vous devez la contacter avant le 5 e jour du dernier mois d’un trimestre : à savoir le 5 décembre, le 5 mars, le 5 juin ou le 5 septembre.


Maximaal 8 dagen nadat je weer begint te werken of te stempelen, moet je het attest van werkhervatting of hervatting van de werkloosheid aan je ziekenfonds bezorgen.

Au plus tard 8 jours, après la reprise du travail ou du chômage, vous devez remettre une attestation de reprise de travail ou du chômage à votre mutualité.


Iedere nieuwe aansluiting bij een ziekenfonds gaat in op de eerste dag van een trimester, namelijk 1 januari, 1 april, 1 juli of 1 oktober.

Toute nouvelle affiliation à la mutualité entre en vigueur le premier jour d’un trimestre, à savoir le 1 er janvier, le 1 er avril, le 1 er juillet ou le 1 er octobre.


De persoonlijke aandelen worden, de rest van het jaar, volledig vergoed door het ziekenfonds met uitzondering van het persoonlijk aandeel voor radio-isotopen, medische zuurstof en de verpleegdag vanaf de 366e dag opname in een psychiatrisch ziekenhuis.

Le restant de l'année, les quotes-parts personnelles (ou tickets modérateurs) sont intégralement remboursées par la mutualité, exception faite de la quote-part personnelle pour les radio-isotopes, l'oxygène médical et la journée de soins à partir du 366e jour d'hospitalisation dans un hôpital psychiatrique.


Voor elke dag dat je opgenomen bent, betaalt het ziekenfonds een dagprijs.

La mutualité paie à l'hôpital un certain montant pour chaque jour d'hospitalisation.


Voor de leden die na een ernstige ziekte of een operatie een herstelkuur moeten volgen, voorziet ons ziekenfonds een tussenkomst van 25 € per dag, gedurende minimaal 7 dagen en maximaal 60 dagen per jaar.

de convalescence Une intervention de 25 € par jour (avec un minimum de 7 jours et un maximum de 60 jours par an) est prévue pour les membres qui doivent suivre une cure de convalescence suite à une maladie grave ou une intervention chirurgicale.


Een deel hiervan wordt rechtstreeks door uw ziekenfonds aan het ziekenhuis betaald: enerzijds via maandelijkse voorschotten en anderzijds via het hiervoor vermelde bedrag per opneming en per dag.

Une part de ceux-ci seront versés par votre mutualité à l'hôpital : d'une part via des avances mensuelles et d'autre part via le montant susvisé par admission et par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag nadat het ziekenfonds' ->

Date index: 2023-05-03
w