Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dag loopt nog steeds » (Néerlandais → Français) :

Geen overbodige luxe, want vandaag de dag loopt nog steeds 6,2 % van de patiënten in acute ziekenhuizen een ziekenhuisinfectie op.

Vous êtes en de bonnes mains" contrôle le respect des prescriptions d'hygiène des mains au niveau national et dans chaque établissement participant. Ce n'est pas un luxe, car à l'heure actuelle, 6,2 % des patients en hôpitaux aigus contractent encore une infection nosocomiale.


De gebruikelijke startdosis is één tablet Lodoz 2,5 mg/6,25 mg eenmaal per dag. Als het antihypertensieve effect van deze dosering onvoldoende is, moet de dosis worden verhoogd tot één tablet Lodoz 5 mg/6,25 mg eenmaal per dag en als de respons dan nog steeds onvoldoende is tot één tablet Lodoz 10 mg/6,25 mg eenmaal per dag.

Si l’effet antihypertenseur de cette posologie s’avère insuffisant, on augmentera la dose à un comprimé de Lodoz 5 mg/6,25 mg une fois par jour et si la réponse reste insuffisante, à un comprimé de Lodoz 10 mg/6,25 mg une fois par jour.


Het Wetenschappelijk Comité wil hierbij opmerken dat, indien gekozen wordt voor deze grenswaarde (in plaats van afwezigheid in 25 g), de streefwaarde op dag 0 (op de dag van productie) nog steeds afwezigheid in 25 g dient te zijn, omwille van het algemeen principe dat pathogenen zo veel mogelijk dienen afwezig te zijn in de voedselketen.

Le Comité scientifique voudrait faire remarquer à ce propos que si on opte pour ce critère (au lieu de celui de l’absence dans 25 g), la valeur à atteindre le jour 0 (le jour de production) doit toujours être l’absence dans 25 g, vu le principe général selon lequel les pathogènes doivent autant que possible être absents de la chaîne alimentaire.


Niettemin zou het - nog steeds volgens Kandel - vandaag de dag noodzakelijk zijn dat de psychoanalyse zich gaat inzetten " voor het ontwikkelen van een nauwere relatie met de biologie in het algemeen en de neurowetenschappen in het bijzonder" : " Mijn hoofdargument”, zo luidt het, “is dat de biologie van de volgende eeuw in feite in een goede positie staat om enkele van de vragen over het geheugen en de begeerte te beantwoorden, en dat deze antwoorden allemaal des te rijker en significant zullen zijn naarmate ze door een streven naar samenwerking tussen de biologie en de psychoanalyse zullen zijn gevormd.

Cependant, toujours selon Kandel, il serait aujourd’hui nécessaire pour la psychanalyse de s’engager « dans le développement d’une relation plus étroite avec la biologie en général et les neurosciences en particulier » : « Mon argument clé, indique-t-il, est que la biologie du siècle prochain est, en fait, dans une bonne position pour répondre à quelques-unes des questions qui concernent la mémoire et le désir, et que ces réponses seront toutes d’autant plus riches et plus significatives qu’elles auront été forgées par un effort synergique de la biologie et de la psychanalyse.


Voor kinderen gelden nog steeds de door Nawrot et al (2003) verzamelde gegevens. Hier wordt een maximale inname van 2,5 mg/kg/dag beschouwd als een grenswaarde waarboven gedragswijzigingen kunnen voorkomen, bv. angstgevoelens, maar die ook schadelijk kan zijn voor de ontwikkeling van het zenuwstelsel.

Pour les enfants, ce sont toujours les données compilées par Nawrot et al (2003) qui sont d’actualité, soit un apport maximal de 2,5 mg/kg/j comme limite au dessus duquel des modifications comportementales peuvent apparaître, incluant l’anxiété ainsi qu’une possibilité d’affecter le développement du système nerveux.


Hoewel de Angelsaksische landen sedert enige tijd het niveau van hun aanbevelingen hebben verlaagd (in het verleden: tussen 50 en 200 µg/dag bij volwassenen), toch zijn vele deskundigen het er vandaag over eens dat deze aanbevelingen nog steeds een grote onzekerheidsmarge inhouden.

Si les anglophones ont depuis quelque temps diminué le niveau de leurs recommandations (par le passé: entre 50 et 200 µg/jour chez l’adulte), beaucoup d’experts s’accordent sur le fait que celles-ci comportent toujours une grande marge d’incertitude.


Mocht een patiënt bij behandeling met de maximale dosis hydroxycarbamide (35 mg/kg lichaamsgewicht/dag) gedurende drie tot zes maanden nog steeds geen respons vertonen dan moet permanente stopzetting van Siklos worden overwogen.

Si un patient ne présente toujours pas de réponse lorsqu'il est traité à la dose maximale d'hydroxycarbamide (35 mg/kg /jour) pendant trois à six mois, un arrêt définitif du traitement par Siklos peut être envisagé.


Deze jaarlijkse sensibiliseringscampagne bestaat vandaag de dag nog steeds, en wordt nu de " Week van de Brailleliga" genoemd.

Cette campagne de sensibilisation a toujours lieu aujourd'hui et porte le nom de " Semaine de la Ligue Braille" .


We hopen nog steeds dat we op een dag betaalbare lokalen zullen vinden en personeel zullen kunnen aanwerven om ons te helpen.

Nous ne désespérons pas d’un jour trouver des locaux accessibles et pouvoir engager du personnel pour nous aider.


Als urine succinylaceton een maand na de aanvang van de nitisinonbehandeling nog steeds wordt waargenomen, moet de nitisinondosis worden verhoogd tot 1,5 mg/kg lichaamsgewicht/dag verdeeld over 2 doses.

Si la succinylacétone est encore détectable dans les urines un mois après l’instauration du traitement par la nitisinone, la dose de nitisinone devra être augmentée jusqu’à 1,5 mg/kg de poids corporel /jour divisée en 2 prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag loopt nog steeds' ->

Date index: 2021-08-05
w