Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multipara
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Paniekaanval
Paniektoestand
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "dag heeft meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

finition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag de dag heeft meer dan 90% van de jongeren tussen 10 en 17 jaar een gsm… Maar is intensief gsm-gebruik op lange termijn nu schadelijk voor de gezondheid of niet?

Aujourd'hui, plus de 90 % des 10-17 ans possèdent un GSM… Mais l'usage intensif du GSM est-il à long terme nocif pour la santé ou pas ?


Als u meer dan één spuit Copaxone 20 mg/ml per dag heeft gebruikt dan u zou mogen Indien u meer Copaxone 20 mg/ml ingenomen heeft dan toegelaten, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het antigifcentrum (070/245.245) Bent u vergeten Copaxone 20 mg/ml te gebruiken, injecteer de spuit zo snel mogelijk als u eraan denkt, maar injecteer geen dubbele dosis om vergeten dosissen in te halen. Injecteer de volgende dosis 24 uur later.

Si vous avez utilisé plus de Copaxone 20 mg/ml que vous n’auriez dû (plus d’une seringue par jour), Si vous avez utilisé trop de Copaxone20mg/ml, consultez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou le centre Antipoison (070/245.245).


Als u teveel MONOCLARIUM hebt genomen Wanneer u teveel MONOCLARIUM heeft gebruikt of ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245) Als u per ongeluk meer dan twee MONOCLARIUM capsules per dag heeft genomen of als een kind per ongeluk enkele capsules inslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.

Si vous avez pris plus de MONOCLARIUM que vous auriez dû Si vous avez utilisé ou pris trop de MONOCLARIUM, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245).


Bij zuigelingen met diabetes, als de arts uw kind meer dan 5 zakjes Tiorfix per dag heeft voorgeschreven (wat overeenstemt met meer dan 5 g sucrose), moet daar rekening mee worden gehouden bij het berekenen van de totale daginname van suiker.

Chez les nourrissons diabétiques, si le médecin a prescrit à votre enfant plus de 5 sachets de Tiorfix par jour (ce qui correspond à plus de 5 g du sucrose), il faut en tenir compte lors du calcul de l’apport quotidien total en sucre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer nog, de dag heeft onze strategie en zelfs het uitzicht van ons dierenpark beïnvloed.

Plus encore, elle a influencé notre stratégie et même le visage de notre parc animalier.


Wanneer uw arts een dagelijkse dosering van meer dan 4 tabletten per dag heeft voorgeschreven, wordt u exact meegedeeld wanneer u de medicatie dient stop te zetten.

Si votre médecin vous prescrit une dose supérieure à 4 comprimés par jour, il vous dira exactement quand arrêter le traitement.


Hieruit blijkt dat voor een maximale dagelijkse inname vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen met een hogere blootstelling dan deze maximale waarde nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen en vrouwen).

Il apparaît ainsi que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cette valeur maximale et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).


Uit deze tabel blijkt dat, voor een maximale dagelijkse inname die is vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen die deze maximale dagelijkse inname overschrijden nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen of vrouwen).

L’examen de ce tableau montre que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cet apport maximal journalier et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).


Bij diarree heeft de patiënt één of meer keer per dag een (waterige) ontlasting.

Lors de diarrhée, le patient émet une à plusieurs fois par jour des selles (aqueuses).


de totale duur van het roken (het aantal jaren dat men heeft gerookt) is meer van tel dan de intensiteit ervan (het aantal gerookte sigaretten per dag).

La durée totale du tabagisme (nombre d'années pendant lesquelles on a fumé) plutôt que son intensité (nombre de cigarettes fumées par jour) est déterminante.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     multipara     paniekaanval     paniektoestand     dag heeft meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag heeft meer' ->

Date index: 2021-09-04
w